1. Преминаване към съдържанието
  2. Преминаване към главното меню
  3. Преминаване към други страници на ДВ

Нови възпаления около новините на турски

Иван Бедров14 ноември 2014

Новините на турски език по БНТ отново са под обстрел. Тази втора атака срещу емисиите на майчин език прилича поразително на първата - включително по това, че най-важното отново остава неизговорено, твърди Иван Бедров.

https://p.dw.com/p/1Dml8
Снимка: BGNES

Преди пет години „Атака“ подкрепяше първото правителство на Бойко Борисов, а той пък подкрепяше настояването им за провеждане на референдум за това да има или да няма новини на турски език по Българската национална телевизия (БНТ). Премиерът посети тогава редакцията на медията и сподели неофициално пред сътрудниците ѝ, че най-добре е народът да се произнесе. Малко по-късно Борисов се отказа от тази идея, защото „такъв референдум няма да бъде приет добре в Европа - мнозинството да налага на малцинството решения за неговите права". Новините останаха.

Днес Патриотичният фронт отново настоява за сваляне на емисиите на турски език от програмата на БНТ и отново гласовете на формацията, издигнала това искане, са важни за правителството на Бойко Борисов. Заместникът му и в партията, и в правителството - Румяна Бъчварова, споделя, че имало идея, „която отдавна съществува, а именно - тези предавания, които са за турската общност, да преминат към регионалните центрове с културна насоченост". Според нея обаче това е „един доста скъп продукт и за да се реорганизира тази дейност, трябват допълнителни средства".

Министърът на културата Вежди Рашидов също се обяви против новините на турски, а „Атака“ дори внесе проект за промяна в Закона за радиото и телевизията, която да направи невъзможно излъчването им.

Популизъм и незнание

Втората вълна срещу новините на турски прилича поразително на първата. Отново на власт е Борисов, отново има нужда от националистически гласове и отново много хора говорят без да са информирани по въпроса. А фактите не са чак толкова много. Новините на турски език се излъчват в 16:10 часа по БНТ1, веднага след емисията на официалния български език. Предаването на практика е превод на основните новини, а не специална продукция, насочена към българските турци. Тази работа се върши от няколко души, чиито заплати са сред ниските в БНТ. Така отпада аргументът, че новините на турски език били скъпо начинание. Второто противоречие е в предложението тези новини да се излъчват от регионалните центрове. Те вече нямат собствен ефир, а продукцията им е събрана в също националния канал БНТ2. Така отпада и аргументът, че новините на турски могат да бъдат излъчвани само в регионите с големи турски общности. Просто няма как.

Protestaktionen in Sofia
Кадър от 2009 година: протестна акция с искане за премахване на новините на турски език от телевизионния ефирСнимка: BGNES

Новините на турски се излъчват по БНТ от 2001 година, след като две години по-рано България ратифицира Рамковата конвенция за националните малцинства на Съвета на Европа. Много преди това Българското национално радио (БНР) започва да излъчва новини на турски език - те тръгват още през 1947 година. Днес радиоемисиите се излъчват само на средни вълни и само в определени региони - Кърджали, Шумен, Силистра, Разград... В колко ли домове днес има радиоприемник, който може да лови средни вълни? Примерът с радиото е достатъчно ясен и показва какво се крие зад идеята за преместването на новините на турски от национален към регионален ефир, за да бъдели по-близо до своите зрители. Това на практика означава премахване.

Само Местан е доволен

Цялото празноговорене по темата дава на лидера на ДПС Лютви Местан удобна възможност да поизчисти имиджа на партията си, поставяйки я отново по-близо до образа на защитник на правата и свободите. Действие на управляващите все още няма, но прибързаните им изказвания предизвикаха Местан да прочете декларация от трибуната на Народното събрание и да апелира за запазване на този символ на „уважението към етнорелигиозното многообразие“. Президентът Росен Плевнелиев също се изказа против идеята за местене на новините на турски от национален ефир, но нито един лидер на партия, различна от ДПС, не го направи.

Deutsche Welle Bulgarische Redaktion Ivan Bedrov
Иван БедровСнимка: DW/P. Henriksen

Добре познатият шум надува платната и на националистите, и на ДПС. И, разбира се, отвлича вниманието от актуалните проблеми в управлението. Но освен това не позволява да започне истинският разговор за това как българските граждани с различен майчин език да бъдат адекватно представени в медиите - как да получават информация и да присъстват в ефира, включително и на собствения си език. Новините на турски език по БНТ са повече символ, отколкото адекватно решение. Гледаемостта им също е ниска. И очевидно е много по-лесно да премахнеш нещо, отколкото да се опиташ да го направиш по-добро.