1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

(Oprezna) Pobuna protiv Europe

27. lipnja 2011

Iz oko 100 njemačkih poduzeća je svim zastupnicima Bundestaga stiglo pismo u kojem se oštro prosvjeduje što se i dalje, njemačkim novcem, pomaže zemlja poput Grčke. Ali ni direktori ne žele ići - predaleko.

https://p.dw.com/p/11k0b
Euro u plamenu
'Prijeti lančana reakcija nesagledivih razmjera'Foto: dapd
Direktori ili vlasnici oko stotinu obiteljskih tvrtki iz Njemačke su oštro kritizirali politiku ove njemačke vlade u "kišobranu za euro". U pismu koje je ovog ponedjeljka (27.6.) stiglo svim zastupnicima njemačkog Bundestaga i brojnim medijima ističe se kako se time "krenulo opasnim putem" dok se istovremeno vladajuća koalicija optužuje kako se "nije držala gornje granice državnog zaduživanja" koja je postavljena kada se uvodio euro, a politikom spašavanja zemalja poput Grčke Berlin sudjeluje u "poduhvatu oduzimanja neovisnosti Europskoj središnjoj banci".
"Komunizam nije mrtav"
Reinhold Würth
Njemački 'Kralj vijaka' je poznat po otvorenim riječima vladiFoto: picture-alliance/ dpa
Njemački poduzetnici su osobito srditi što se u spašavanju Grčke "bacila preko palube" odredba iz europskog Lisabonskog ugovora kojom se zabranjuje korištenje novca poreznih platiša jedne zemlje kako bi se riješili financijski problemi neke druge članice Europske unije. "Monetarna unija je time postala Unija za transfer novca" i poduzetnici u tome glavnu krivicu vide u vladi u Berlinu.
U toj "Objavi iz Berlina" se traži i da se omogući odstupanje - ili čak izbacivanje prezaduženih zemalja iz ekonomske zajednice. Reinhold Würth, poduzetnik koji je u čitavoj Njemačkoj poznat kao "Kralj vijaka", upozorava kako se već na primjeru Grčke može vidjeti kako bi mogla izgledati lančana reakcija koja bi mogla izazvati katastrofu globalnih razmjera: "Ako Grčka i druge prezadužene zemlje eura postanu nelikvidne, to će vjerojatno izazvati nelikvidnost i mnogih velikih banaka."
Ako se pak to dogodi, slomit će se čitavo svjetsko gospodarstvo i moguće je kako će biti potrebna monetarna reforma u čitavom svijetu. To pak neće značiti ništa dobro za poduzetnike, a njemački proizvođač vijaka i okova upozorava kako bi se mogle obistiniti i riječi posljednjeg vođe Istočne Njemačke Honeckera koji je nakon sloma DDR-a, na odlasku u egzil, izjavio: "Komunizam nije mrtav, on je tek izgubio jednu bitku."
Nesloga među njemačkim poduzetnicima
Siemensov pogon za proizvodnju turbina
'Velikima' je prije svega stalo do tržišta i kapitala koje možda već imaju i u kriznim zemljama.Foto: dapd
Dok pod ovim pismom stoje potpisi vlasnika ili direktora njemačkih tvrtki s ukupno 200 tisuća zaposlenih i s prometom od oko 38 milijardi eura, zanimljivo je da se prošlog tjedna, plaćenim oglasima u čitavom nizu listova, oglasila i "teška kategorija" njemačkog gospodarstva.
U pismu kojeg su potpisali predsjednici uprave tvrtki poput Siemensa, Allianza i BMW-a - ali i niza koncerna iz Francuske, upozorava se kako su "prijedlozi o isključivanju pojedinih zemalja ili podjela Unije na Sjevernu i Južnu europsku uniju pogrešan put". Oni također upozoravaju kako bi to imalo "posljedice koje se danas jedva mogu sagledati. Takve populistički zahtjevi nisu na razini ozbiljnosti situacije u kojoj se nalazimo".
Nije teško razlučiti logiku - i različite interese "malih" od "velikih" njemačkih tvrtki: "mali" se prije svega zgražaju što se novac poreznih obveznika pretače u "bačvu bez dna" poput Grčke umjesto da se ulaže u Njemačkoj, dok "velike" mnogo više zanima slobodan pristup tržištu Europe i zajamčen prijenos kapitala - i dobiti iz pogođenih zemalja iza kojih će, zatreba li, očito stati i Europska središnja banka.
Konačno, oko 40% izvoza iz Njemačke odlazi na tržište Europske unije, a ni potpisnici ove "Objave iz Berlina" nisu skloni kritizirati zajedničku valutu euro. Konačno, upravo solidnim tvrtkama baš euro omogućuje lakši prodor na tržišta drugih zemalja Europske unije i eliminira skupo i nepotrebno osiguranje kakvo je potrebno dok se trguje sa zemljama drugih valuta. Utoliko se i nakon ove oprezne pobune i "Objave iz Berlina" teško može očekivati od vlade kancelarke Merkel išta više osim da će ga - možda pročitati.
Autor: A. Šubić (agencije)
Odg. ured: A. Jung-Grimm