Жемчужина баварских Альп
10 февраля 2005 г.История региона уходит своими корнями в древние времена иллирийцев, кельтов и римлян, потом их сменили алеманы и бавары. Здесь возникали поселения и крепости, процветало сельское хозяйство, ремесла и торговля.
Лыжи, римляне и тирольские шляпы
Своим появлением сам город Гармиш-Партенкирхен (Garmisch-Partenkirchen) обязан горным лыжам - здесь во время первых Зимних Олимпийских Игр 1936 года проводились соревнования по горнолыжному спорту. До этого времени Гармиш и Партенкирхен были отдельными населенными пунктами с многовековой историей. Первые упоминания о них относятся к началу европейской цивилизации.
Приблизительно в 200 году нашей эры римляне проложили дорогу через Альпы. Партенкирхен, называвшийся в то время Партанум и стоявший на этой дороге, стал гарнизоном. В средние века по долине реки Лойзах проходил большой торговый путь между Германией и Италией. Этот район так быстро начал процветать, что был назван "золотой страной". Потом район пришел в запустение. Но, когда в середине девятнадцатого века вспомнили о красоте здешних пейзажей, эти деревеньки превратились в места элитного отдыха.
Бавария
Гармиш-Партенкирхен
26 тысяч жителей
Каждая из двух объединившихся деревень имеет свои особенности. Гармиш - современная часть города, центр этого города, состоящего из двух частей. На него оказала большое влияние находившаяся здесь американская военная база, поэтому он выглядит несколько американизированным. Но город сохранил свое очарование, и оно чувствуется в старых улочках, в мастерских ремесленников и великолепных пивных кабачках.
Партенкирхен гордится своей богатой историей, отмеченной временем и традициями, своим альпийским обликом, церквями в стиле рококо, крестьянскими домами, расписанными фресками и… тирольскими шляпами.
И зимой, и летом
Гармиш-Партенкирхен по праву может считаться классическим местом зимнего отдыха. Скалистая вершина Цугшпитце с крутым западным склоном и ледником на пологом восточном склоне - единственное место в Германии, где можно даже летом кататься на лыжах. 54 подъемника соединяют 109 километров горнолыжных трасс различной сложности, а на вершину горы Цугшпитце можно забраться с помощью легендарной зубчатой дороги. Любители зимнего отдыха найдут себе здесь занятие на любой вкус. Помогут им в этом, к примеру, 150 километров равнинных лыжных трасс, олимпийский ледовый стадион, теннисные корты, система крытых и открытых бассейнов.
Снежные вершины гор, волшебные озера с хрустальной водой, дикие горные ручьи и водопады, лечебный климат и минеральные воды принесли этим местам заслуженную славу курорта, куда приезжают туристы со всего мира.
Притягательна красота этого места и летом: зеленые альпийские луга с эдельвейсами и альпийскими розами, перезвон коровьих колокольчиков создают идиллическую картину, притягивающую туристов со всего мира.
А в 18 километрах от Гармиш-Партенкирхена расположен живописно расположенный на берегу озера Штаффельзее небольшой городок Мурнау. Здесь находится дом, где долгое время жил и работал Василий Кандинский. (вш)