1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Женщина мечты: бездетная карьеристка с грудью пятого размера

Дарья Брянцева24 февраля 2015 г.

Она вечно молода и всегда с иголочки одета. Деньги на свой розовый дом заработала сама. Мужчина ей друг, но не более. Барби делает карьеру, и у нее нет времени на создание семьи.

https://p.dw.com/p/1EgEp
Кукла Барби в розовом платье
Фото: picture-alliance/dpa

Молодая, даже юная, красивая, всегда при идеальном макияже и с иголочки одета. Деньги на свой розовый дом она заработала сама. Мужчина ей друг, но не более того: она делает карьеру, и у нее нет времени на создание семьи и рождение детей. Да и какие уж дети при столь нежизнеспособном телосложении...

В 2014 году кукле Барби исполнилось 55 лет, и этот юбилей стал поводом для проведения выставки "Барби делает карьеру. Женщины в профессии" ("Busy Girl - Barbie macht Karriere. Frauen im Beruf") в старинном дворце Бергедорф в Гамбурге. Основу экспозиции составила передвижная выставка кукол Барби "Busy Girl", успешно путешествующая по Германии вот уже более десяти лет.

Дворец Бергедорф в Гамбурге
Дворец Бергедорф в ГамбургеФото: DW/D. Bryantseva

Составители экспозиции во дворце Бергедорф не пошли по легкому пути, хотя и могли просто расставить длинноногих кукол по витринам. "Карьерный рост" Барби стал для них поводом найти ответы на злободневные "женские" вопросы: как далеко продвинулась Германия в том, что касается эмансипации? как изменилась роль женщины в немецком обществе после Второй мировой войны? Организаторы выставки обратились за "консультацией" к жительницам Бергедорфа. Видео- и аудиозаписи интервью, статистические данные, многочисленные фотографии и факты из жизни реальных женщин соседствуют в залах дворца с пластиковыми красотками.

"Средняя температура" по Германии

Бергедорф, окраинный район Гамбурга, по мнению Шанетт Риллер (Schanett Riller), руководителя бергедорфских музеев и куратора выставки "Барби делает карьеру", является репрезентативным: здесь можно получить представление о том, как та или иная проблема решена в целом по Германии. Бергедорф - это и город, и деревня одновременно, здесь есть все учреждения, характерные как для крупных, так и для мелких населенных пунктов страны.

"До того, как мы начали готовить эту выставку, я считала, что эмансипация уже достаточно укрепилась в сознании немцев, - говорит Шанетт Риллер. - Но теперь вижу, что нет. Мы в любой момент можем вернуться туда, где были 50 или 60 лет назад. То, что женщины не глупее мужчин, не подвергается сомнению, но проблема распределения ролей в семье все еще не решена так, как должна быть решена. В Германии не созданы полноценные условия для того, чтобы можно было не заботиться о ребенке в течение рабочего дня. Если женщина хочет работать полный день, то с ребенком должен оставаться мужчина. Но не каждый мужчина готов на это пойти. Кроме того, у мужчин чаще всего более выгодная позиция на работе, более высокая зарплата: отчасти и потому, что они не рожают и не выпадают из системы, а продолжают подниматься по карьерной лестнице".

Шанетт Риллер - руководитель бергедорфских музеев и куратор выставки
Шанетт Риллер - руководитель бергедорфских музеев и куратор выставкиФото: DW/D. Bryantseva

Посетители и посетительницы выставки могут почерпнуть для себя много интересной информации, касающейся взаимоотношения полов в Германии. Оказывается, параграф 177-й уголовного кодекса, предусматривающий наказание за сексуальное насилие в браке, появился в Германии лишь в 1997 году, - не так уж и давно для прогрессивного правового государства. Как в Бергедорфе, так и в Гамбурге в целом сохраняется характерная для всей Германии тенденция: руководящие посты чаще занимают мужчины, они же получают более высокую зарплату при прочих равных условиях.

"Но меня поразило, что многие женщины сами не хотят совмещать семью и полноценную трудовую деятельность, - отмечает Шанетт Риллер. - До сих пор считается нормой, что "подстраивается" женщина. Женщины боятся, что о них плохо подумают! Мне казалось, что в наши дни уже считается нормой, когда мужчины наравне с женщинами участвуют в воспитании детей и идут на уступки, если речь идет о семье. Я не ожидала, что для многих все еще актуальна формула: "Я не заинтересована в карьере, потому что у меня дети".

Объект критики

При всех ее, казалось бы, эмансипированных взглядах на жизнь Барби продолжает оставаться предметом нападок со стороны феминисток. По словам куратора выставки в Гамбурге, "у девочки, с ней играющей, может сложиться неверное представление о женской привлекательности. Британские исследователи утверждают, что дети, много играющие с Барби, чаще других страдают расстройствами желудка, потому что хотят быть такими же худыми, как их любимая кукла".

Барби - космонавтка
Барби - космонавткаФото: DW/D. Bryantseva

В Соединенных Штатах можно купить Барби-президента, Барби-космонавтку, комиссара полиции, руководителя крупной компании. Но борцам за права женщин этого мало. "На мой взгляд, главный недочет Барби состоит в том, что никто не верит в ее интеллектуальные способности, - предполагает Шанетт Риллер. - Слишком уж много внимания уделяется ее внешности. На мой взгляд, любая умная женщина красива".

Анти-Барби

В 2014 году молодой американский дизайнер Николай Лэмм создал альтернативу худосочно-полногрудой Барби - куклу Лэммили. В ее основу легли пропорции среднестатистической 19-летней американки: рост - 163 см, вес - 68 кг, объем груди - 85 см. Они симпатична, но далека от кукольного "идеала". К кукле можно докупить набор наклеек: целлюлит на пятую точку, прыщи на лоб, следы от комариных укусов, синяки на руки и ноги, шрамы, послеоперационные швы и даже растяжки на живот.

"Нормальная" кукла
"Нормальная" куклаФото: https://lammily.com/

Как предполагают маркетологи, вряд ли эта "нормальная" кукла переплюнет Барби по популярности. Слишком уж привлекателен "идеал". Можно много и долго спорить о том, хороша Барби или плоха, но свою нишу в детских сердцах и на полках в комнатах девочек она заняла прочно. "Этой игрушке изначально отдана определенная роль: вы держите в руках взрослую женщину, оформившуюся, а не полуребенка с плоской грудью и кривыми пухлыми ножками, - говорит куратор выставки во дворце Бергедорф. - Играя с другими куклами, ребенок играет в свою детскую жизнь, а с Барби - во взрослую. И именно это привлекает детей: им просто хочется поскорее повзрослеть".

Дом Барби в Берлине