1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Королевство строгих правил

Элла Водопьянова, ГЛОБУС11 апреля 2002 г.

Едва ли не самая богатая и загадочная страна мира живет по своим, не всегда понятным европейцам законам, но от этого лишь становится для путешественника еще более привлекательной.

https://p.dw.com/p/24vU
Саудовская Аравия выбирала себе туристов самаФото: AP

Посетить королевство на Аравийском полуострове до недавних пор удавалось лишь немногим западным туристам. Экономические выгоды от приезда иностранных гостей саудовцев не прельщают: страна является крупнейшим в мире экспортером нефти и может позволить себе пренебречь возможными доходами от туризма.

Spill Watch
Фото: AP

В Саудовскую Аравию приезжали, в основном, состоятельные люди, как правило, менеджеры и бизнесмены из нефтяной и нефтеперерабатывающих отраслей, и паломники, которых влекли в страну расположенные там святыни ислама - города Мекка и Медина.

Совсем недавно двери в эту страну стали приоткрываться и для более широкого круга западных туристов. От желающих посетить Саудовскую Аравию требуется совсем немногое: выполнять ряд требований, которые диктует строгий исламский уклад жизни в стране.

Сюрпризы на каждом шагу

Lawrence of Arabia
Фото: AP

Поездку можно совершать только с группой и, к тому же только в том случае, если тур организован саудовской стороной. Индивидуальные путешествия пока невозможны!

Алкогольные напитки строго запрещены, исключений не делают и для иностранцев. Ни в одном отеле, ни в одном ресторане вы не получите даже бокала вина к обеду.

Мужчине и женщине, не состоящим в официальном браке, придется поселиться по разным гостиничным номерам.

Дамы в возрасте до 40 лет должны путешествовать только в сопровождении мужчины.

Женщинам любого возраста в Саудовской Аравии не разрешено управлять автомобилем.

Исламские одеяния для европейских туристов

Мужчинам-европейцам приходится в поездке по королевству гораздо легче. Им разве что нельзя появляться на улице в шортах. Носить рубашки с короткими рукавами и сандалии на босу ногу не возбраняется. Другое дело - женщины! Закон предписывает им появляться в общественных местах, на улице, в холле отеля и в ресторанах только в просторном, длинном до пят одеянии "абайя" и в головном платке. От европейских дам требуется немало сноровки, чтобы научиться чувствовать себя ловко и непринужденно в такой одежде. Однако, проходит всего несколько дней - и абайя становится такой же привычной, как дамская сумочка. Важно только не забывать придерживать широкие рукава, чтобы за обедом не окунать их в соус или пудинг, и не наступать на подол во время ходьбы.

Всё равно никто ничего не видит!

Afghanische Frau in Quetta
Фото: AP

Судя по всему, широко распространенное представление о "мучительно неудобных одеяниях женщин в исламском обществе" оказалось неверным. Вот что, например, пишет в еженедельнике "Виртшафтсвохе" немецкая журналистка Ренате фон Шайпер, недавно вернувшаяся из поездки по Саудовской Аравии:

"Через некоторое время начинаешь понимать все преимущества и плюсы новой одежды. Она просторная, воздушная и очень удобная, под ней можно носить всё что угодно: от юбки до старых джинсов и футболки, всё равно никто ничего не видит. Мы, женщины, настолько привыкли к ней, что забывали снимать абайю даже когда поднимались в свои гостиничные комнаты. А уж в общественных местах в таком одеянии чувствуешь себя просто прекрасно, особенно когда мужчины-арабы любезно уступают тебе путь и оказывают всяческие знаки внимания. Кроме того, есть и еще один приятный побочный эффект - благодаря этой одежде не надо возить с собой огромные чемоданы с нарядами. Можно просто заменить черный головной платок на более нарядный, светлый - вот и новый туалет готов!"

Но и помимо ношения традиционной одежды Саудовская Аравия может предложить иностранным туристам множество незабываемых впечатлений.

Сказочная роскошь столичного города

Internetcafe in Riad
Фото: AP
Еще до недавних пор типично восточный город-крепость, Эр-Рияд сегодня - одна из самых современных столиц Востока с прекрасно развитой инфраструктурой, уникальными историческими и архитектурными памятниками, уютными тенистыми парками. В столичных торговых центрах много дорогих магазинов, торгующих подчас самыми изысканными образцами европейской моды. Покупательницы могут выбрать по своему вкусу не только обувь и одежду, но и украшения, косметику, духи. Вот только показаться во всем этом великолепии в восточном обществе запрещают законы ислама; блюстители нравственности могут строго наказать за непослушание.

Восточный базар у Красного моря

Своего рода "дипломатической столицей", промышленным и культурным центром Саудовской Аравии стал город Джидда. Здесь построены великолепные здания посольств и консульств, открыт университет. По всей набережной Красного моря протянулась цепь роскошных отелей, ресторанов и кафе. Пестрые и многоголосые восточные базары предлагают туристам из Европы и Америки горы сувениров, невиданные доселе предметы обихода, шелковые ткани, сладости и благовония. Здесь торгуют и торгуются, продают и покупают, пьют кофе и курят ароматный кальян, встречаются для дружеской беседы и деловых переговоров... Джидда - это жизнерадостный и сравнительно толерантный город: здесь стражи исламских устоев не так строги, как в Эр-Рияде. Но и здесь в каждом переулке продолжает жить воображаемое колдовство Востока, его нравы и обычаи.