Путин вызывает на поединок демократию
14 декабря 2004 г.Британский еженедельник "Экономист" в комментарии озаглавленном "Путин вызывает на поединок демократию, Запад и всех желающих" пишет:
Напрашивается следующий вывод: Путин далеко не политический и экономический реформатор, который руководит страной, имеющей множество проблем и изъянов, однако - страной однозначно демократической.
Напротив, Путин, придерживающийся автократических методов, является препятствием на пути демократии. Вопрос состоит в том, может ли Запад что-то изменить? Ответ короткий – таких возможностей у Запада очень мало. Какой бы провальной ни казалась внешняя политика Путина на фоне событий на Укриане, авторитет его среди россиян незыблем. Сейчас даже поговаривают о том, что российский президент попытается остаться в Кремле на третий срок.
Западу не следует идти на уступки
Более того, в сравнении с периодом правления Ельцина, когда Россия находилась в зависимости от Международного валютного фонда, сегодня у Запада почти не осталось инструментов экономического и финансового воздействия. Наоборот, растущая зависимость Запада от российских энергоносителей предоставляет дополнительные возможности влияния Кремлю.
Но, что бы там ни было, признать, что Путин избрал неверный путь, гораздо лучше, чем покорно кивать и соглашаться с российским лидером. Обнадеживает, что западные лидеры энергично отразили выпады Путина по поводу вмешательства Запада во внутренние дела Украины. ЕС следовало бы расширить помощь демократическим силам в России, в особенности, неправительственным организациям, которые все чаще притеснются.
Западу не следует идти на уступки России в переговорах о ее вступлении во Всемирную торговую организацию, и не в коем случае не следует потакать Путину в его намерении стать председателем саммита Большой Восьмерки в Москве в 2006 году.
Возможно, пока еще рано говорить о начале новой "холодной войны", Россия уже не представляет собой ту угрозу, которой являлся в свое время для Запада Советский Союз. Однако настало время рассматривать Путина не как друга, а как лидера, бросающего нам вызов.
Перевод: Виктор Кирхмайер