"Русские и немцы"
6 октября 2012 г.
Президент Германии Йоахим Гаук (Joachim Gauck) на торжественную церемонию открытия выставки "
Хотите увидеть сервиз, сделанный по спецзаказу в Мейсене, который Екатерина II подарила своему фавориту - графу Орлову? А как насчет изделий из воска, датированных XIII веком и привезенных из Новгорода в Любек ганзейскими купцами? Или вас больше привлекает уральский алмаз, подаренный Александру фон Гумбольдту (Alexander von Humboldt), знаменитому немецкому ученому, во время его российской экспедиции в 1829 году? А может, интереснее было бы полистать русско-немецкий словарь, составленный подручным немецкого купца в 1607 году?
Совместная российско-немецкая экспозиция является ключевым событием перекрестного Года России в Германии и Года Германии в России (2012/2013) и проводится под патронатом президентов обоих государств. Она открыта в Новом музее (Neues Museum), что в самом сердце немецкой столицы - на Музейном острове. Летом выставку уже показывали в Москве, теперь - в Берлине.
Найди 10 отличий
Но следует отметить колоссальную разницу между московской и берлинской экспозициями. В российской столице выставку показывали в помещении бывшего Музея Ленина, разбив ее на два этажа и несколько хаотично раскидав экспонаты по тематическим "зальчикам". Посетители заинтересованно, но несколько потерянно бродили по залам в поисках пресловутой "красной нити".
В берлинском Новом музее - совершенно иная картина. Здесь к оформлению выставки подошли с истинно немецкой любовью к четкости, расположив экспонаты по кругу и в хронологическом порядке. Шансов запутаться у посетителей просто нет. Берлинский вариант выставки получился более ярким, стильным и более доступным. Каждый новый зал посвящен отдельному периоду совместной истории двух государств.
О Ганзе великой замолвили слово
Первый зал подробно рассказывает о торговых связях между русскими и немецкими купцами. Ганзейским союзом называлось объединение немецких свободных городов в XIII-XVII веках, созданное для защиты торговли и купечества от власти феодалов и от пиратства. Форпостами интересов Ганзы вдали от германских земель были так называемые конторы. Одна из них находилась в Великом Новгороде.
Главной задачей новгородской конторы было дать ганзейским купцам крышу над головой, обеспечить безопасность, создать им условия для сделок, следить за соблюдением законов и ганзейских привилегий в ходе торговли с русскими городами. Из России купцы везли морем на Запад пушнину и свечной воск, в Россию - фламандское сукно, соль, изделия оружейников, бронзовые украшения.
Петр и наука
Череп стеллеровой коровы - любимый экспонат куратора выставки Маттиаса Вемхоффа (Matthias Wemhoff), директора берлинского Музея преистории и ранней истории. Морская корова (ныне вымершее млекопитающее отряда сирен) была открыта в ходе второй камчатской экспедиции Витуса Беринга (1737-1742), организованной по указу Петра I для картирования Сибири. Среди участников экспедиции был представитель Петербургской академии наук, немецкий естествоиспытатель Георг Вильгельм Стеллер (Georg Wilhelm Stöller), именем которого в итоге и было названо уникальное водоплавающее.
Вообще, немцы и Петербургская академия наук - отдельная тема. И отдельный зал выставки. Если бы Петр I не ездил в Германию и не познакомился там с Готфридом Вильгельмом фон Лейбницем (Gottfried Wilhelm von Leibniz), возможно, развитие российской науки пошло бы совсем в ином направлении. Именно Лейбниц, великий немецкий философ, логик, математик, физик, юрист, историк, дипломат, изобретатель и языковед, сподвиг российского монарха вкладывать деньги в научные изыскания, в повышение уровня образования российских мужей, в экспедиции ученых и исследователей.
В зале, посвященном Петру и Академии наук, - портреты великих ученых, а также различные экспонаты, иллюстрирующие их исследования и ценность этих исследований.
Роза любви
О династических браках между немецкими и российскими императорскими домами слышали, наверное, все. А вот о том, что среди молодоженов, объединенных в пару задачами государственной важности, были искренне влюбленные романтики, известно не так уж и много. Одной такой чете посвящена часть берлинской экспозиции.
Великая княжна Александра, дочь Николая I, познакомилась с принцем Гессен-Кассельским Фридрихом Вильгельмом (Prinz Friedrich Wilhelm von Hessen-Kassel), в Петергофе, куда его пригласил погостить на летние месяцы царь Николай. Поначалу в жены немецкому принцу прочили старшую сестру Александры, но он отдал предпочтение юной красавице, которую все вокруг обожали за веселый нрав и чудесный голос.
Еще до свадьбы стало известно, что Александра Николаевна неизлечимо больна. Врачи поставили неутешительный диагноз: туберкулез. Но свадьба состоялась, и юная принцесса даже смогла выносить ребенка. Однако счастье длилось совсем недолго: новорожденный сын прожил всего пару дней, а вслед за ним умерла и молодая мама. Фридрих Вильгельм долго не мог смириться с утратой. Он уехал на родину, навсегда покинув Россию. Вслед за ним отправили приданое Александры Николаевны. Оно так и хранилось нераспакованным долгие годы. Много позже историки обнаружили среди вещей, томившихся в сундуках, дневник княжны, на страницах которого она признается в любви жениху, пишет о том, как, стоя на коленях, умоляла отца дать разрешение на брак. Между страниц дневника - засушенная роза… Портреты влюбленных, дневник и приданое невесты украшают один из залов экспозиции в Новом музее Берлина.
Места боев
Тему Первой и, особенно, Второй мировой войны организаторы не затронуть не могли. В каждом из выступлений на церемонии открытия выставки речь так или иначе заходила о том, как тяжело было восстанавливать отношения после 1945 года.
Организаторы решили не выставлять касок и автоматов, гимнастерок и гранат, а отправили в те города, где шли особенно ожесточенные бои, фотографа Фолькера Крайдлера (Volker Kreidler). В начале 2012 года он поехал в Санкт-Петербург, Курск, Волгоград, Новгород и на Зееловские высоты. Получились крупноформатные снимки, на каждом из которых - небогатая на краски зимне-весенняя природа, создающая ощущение покоя. Любой посетитель выставки может присесть на скамейку, посмотреть на пейзажи, надеть наушники и послушать Ленинградскую симфонию Шостаковича.
Чтобы описать все залы и все экспонаты выставки, потребовалось бы несколько месяцев. Экспозицию готовили целые группы историков и искусствоведов из России и Германии. Экспонаты собирали в разных городах: музеях, библиотеках, фондах, запасниках. Двухтомный каталог, сопровождающий выставку, весит килограммов пять! На основе собранных материалов можно было бы защитить несколько диссертаций.
Найдет что-то для себя на выставке и тот, кто интересуется судьбой "трофейного искусства", художниками "Синего всадника" или "русским Берлином" двадцатых годов прошлого века и сегодняшним.
Большая политика
Когда выставку "
Однако, напомню, на открытие выставки в берлинском Новом музее президент Германии приехал. Россию же представлял Сергей Железняк, заместитель председателя Госдумы.
Так или иначе, а выставка удалась! Амбициозная цель достигнута: тысяча лет совместной истории со всеми ее взлетами и падениями представлена очень достойно.