Русский язык в Грузии - заложник политики
25 ноября 2011 г.Ослабление позиций русского языка в Грузии - процесс длительный. Он ускорился после грузино-российской войны 2008 года.
Из декрета в безработные
Окончания декретного отпуска Диана Мирзоян ждала с нетерпением. Но летом 2011 года, за месяц до начала занятий, преподавательнице младших классов так называемого русского сектора тбилисской школы №176 сообщили, что этот сектор школы закрывается. Диана осталась без работы, а ее ученики были вынуждены искать другое учебное заведение, чтобы продолжить обучение на русском языке.
Массовое закрытие русских секторов в школах страны министр образования Грузии Дмитрий Шашкин объясняет желанием абсолютного большинства учащихся (или их родителей) учиться на грузинском языке, чтобы лучше интегрироваться в общество. Русский сектор - это такое грузинское изобретение, когда под одной крышей и под руководством одной администрации одни дети в школе учатся на грузинском языке, а другие - на русском.
Двуязычная система образования
В Грузии с 2010 года нет полноценных русских школ. Все русские школы были переведены на билингвальную систему. В таких учебных заведениях треть предметов преподается на грузинском языке. На деле это происходит так: уроки биологии, истории, географии и частично математики учителя ведут как на грузинском, так и на русском.
Учебники по этим предметам также предлагают материал на двух языках. При этом введение к тексту может быть на грузинском, а сам текст - на русском языке.
"Хорошо, что у школьников появилась возможность одновременно учиться на двух языках. Но у нас практически нет преподавателей, владеющих обоими языками на равном уровне", - констатирует учительница русского языка Нина Милова. Это, по ее словам, ведет к "коверканию" языков. "Да и сами дети зачастую не владеют грузинским на том уровне, чтобы воспринимать на нем биологию".
Всего в Тбилиси сейчас три билингвальные школы, в которые превратились русские школы. Еще в 2005 году их было 14. А число учебных заведений с русским сектором за это же время в грузинской столице с 47 сократилось более чем вдвое. Сведения о количестве русских школ и школ с русским сектором по стране в министерстве образования и науки Грузии предоставлять отказались.
Язык и политика
Число желающих получить образование на русском языке в Грузии уменьшается с каждым годом, сетует президент международного культурно-просветительского союза "Русский клуб" Николай Свентицкий. Причин тому много: это и эмиграция русскоязычного населения, и проблемы интеграции в общество, и с поиском работы для выпускников русских школ. Жалуется Свентицкий и на агрессивное, по его словам, отношение властей к русскому языку и культуре.
С другой стороны, говорит он: "Если мы обвиним молодого грузина в том, что он не знает русского языка, он ответит, а зачем мне знать, если меня все равно в Россию не пускают". Сегодня, когда Россия для грузин практически закрыта, у молодежи исчезла мотивация учить русский язык, поясняет Свентицкий. И Москва, имея "колоссальные культурные, финансовые и научные ресурсы, ровным счетом ничего не делает для популяризации русского языка в Грузии".
Зеленый свет английскому
Грузинские власти сейчас сделали ставку на популяризацию английского языка. По словам президента страны Михаила Саакашвили, знание этого языка предоставляет больше возможностей "для достижения успеха". В соответствии с национальным учебным планом на 2011-2012 годы, учащиеся грузинских школ должны изучать два иностранных языка, один из них - обязательно английский. Его учат уже с первого класса. Вторым может быть русский, но только с 7-го класса.
Нина Милова, которая дает частные уроки для учеников школ, где преподают только на грузинском языке, считает, что качество обучения русскому языку в Грузии ухудшилось. Это видно и по обновленным учебникам. "В них дается очень скудный материал по русской литературе. Практически нет классики, пара слов о Пушкине и Гоголе, причем рассказывается не об их заслугах, а о причудах", - приводит пример Милова.
Язык элиты и интеллигенции
Тем не менее, желание учить русский язык у грузин есть, но оно не всегда совпадает с возможностями. Все идет к тому, что русский становится языком элиты и интеллигенции. Сегодня в Тбилиси часто можно слышать о семьях, которые нанимают русскоязычных нянь, чтобы дети владели русским языком.
"Двадцать лет назад, на заре независимости Грузии, все русское считалось негативным. Отсюда поколение двадцатилетних, практически не владеющее русским", - рассказывает преподаватель русского языка в частной грузинской школе "21 век" Эка Асатиани. В ее школу родители часто приводят детей, которые благодаря нянечкам знают русский язык. Таких нянечек может позволить себе не каждая семья, в основном в столице, где уровень жизни по сравнению с провинцией намного выше.
Но вот Диана Мирзоян, несмотря не потерю работы, с пониманием относится к закрытию русских секторов. В последние годы в ее классе в основном учились грузины с целью выучить русский язык. "А негрузинское население постепенно отдает своих детей в грузинские школы, чтобы дети владели государственным языком и не имели проблем с работой и учебой. Я сама мать и своих детей в русскую школу не отдам", - признается Диана.
Автор: Амалия Оганджанян, Тбилиси
Редактор: Андрей Бреннер