Насколько безопасно чувствуют себя евреи в Германии
24 января 2016 г.Лена Штайн (Lena Stein) закуривает сигарету, прежде чем заговорить. На вопрос: "Чувствуете ли вы себя как еврейка все еще в безопасности в Германии?" студентка из Франкфурта-на-Майне отвечает: "Я не могу так просто сказать "да" или "нет", и выпускает облако сигаретного дыма в морозный зимний воздух. "Это слишком сложная тема", - добавляет она.
Жюльен-Хаим Суссан (Julian-Chaim Soussan) говорит, что он часто поглядывает через плечо - на всякий случай - когда идет по улице. "Это несмотря на то, что, по сравнению с другими европейскими странами, Германия - одна из самых безопасных, - объясняет он. - Политика здесь также крайне осторожна и не допускает возникновения антисемитизма". Тем не менее, до него тоже доходят разговоры и сомнения, могут ли евреи и дальше чувствовать себя здесь в безопасности.
Страх перед исламскими фундаменталистами
Суссан - раввин во Франкфурте-на-Майне, еврейская община которого - около 7000 человек - одна из четырех крупнейших в Германии. Еврейский детский сад, школа, молодежный центр, спортивный клуб, кладбище - все это является такой же неотъемлемой частью города, как и учреждения других конфессий. "Франкфурт - мультикультурный город, мне кажется, здесь каждый живет на свой фасон, однако в то же время мы все живем вместе", - описывает Суссан свое ощущение о городе с населением около 700 тысяч человек. "Здесь мы получаем поддержку и защиту", - отмечает раввин. Тем не менее сам он часто внимательно оглядывается по сторонам, особенно, как поясняет, во время прогулок с семьей и когда носит кипу. Причем, подчеркивает Суссан, в настоящее время он опасается не столько правых экстремистов, сколько "исламских фундаменталистов".
То, что подобные страхи вовсе не безосновательны, подтверждает случай в Марселе, на юге Франции, где недавно на улице был ранен ножом преподаватель еврейской школы. Нападавшие заявили, что они поддерживают террористическую организацию "Исламское государство", говорится в сообщениях СМИ. На еврейского учителя напали три человека, выкрикивавшие антисемитские лозунги.
Раввин из Франкфурта, безусловно, беспокоится, что молодые мусульмане могут начать радикализироваться и в Германии, хотя в целом он доброжелательно и открыто относится к мигрантам. "Мы действительно столкнулись с дилеммой", - поясняет раввин.
С одной стороны, "первоочередная задача для нас - это предоставить людям, которые бегут от войны и террора, убежище, крышу над головой, подчеркивает Суссан и добавляет. "Мы, евреи, за нашу историю не раз оказывались в ситуации беженцев, поэтому мы знаем, каково это". В то же время он хорошо может понять тех, кто с опаской и осторожностью смотрит на прибывающих в Германию беженцев. "Некоторые из них выросли в среде, где в Израиле и евреях принято видеть врагов", - говорит Суссан. И ситуация, безусловно, не станет проще от того, что в страну будут прибывать люди с радикальными взглядами, полагает раввин. С его точки зрения, в этом случае главная задача общества - это побудить таких мигрантов принять позицию большинства населения страны, которые радикалами не являются.
Раввин из Оффенбаха Мендель Гуревич (Mendel Gurewitz) рассказывает, что он и его сыновья практически каждый день сталкиваются на улице с враждебностью арабской молодежи. "Это правильно, что мы принимаем беженцев, - говорит раввин. - Однако мы не задумывались о том, что они приезжают из стран, где дети воспитываются в духе антисемитизма. К этому мы были не готовы". По мнению Гуревича, одной интеграции недостаточно, чтобы побороть подобные предрассудки. "Нужно донести до этих людей, что в Германии нет места антисемитизму", - подчеркивает он.
Того же мнения придерживается и Даниэль Нойман (Daniel Neumann), исполнительный директор еврейской общины города Дармштадт. "Наш моральный долг - помочь людям, которые бегут из своей страны", - говорит он. Хотя Нойман вовсе не исключает, что это в свою очередь может привести к проблемам для евреев, живущих в Германии и других европейских странах, ведь "так быстро избавить людей от радикальных идей не получится". Но еще больше его беспокоит то, что радикалы из арабских стран могут объединиться с уже существующими здесь ультраправыми группами. "Опыт показывает, что это вполне возможно, - говорит Нойман. - Ведь у них есть нечто общее: предрассудки и ненависть по отношению к евреям".
Повод для беспокойства
В то, что именно беженцы могут стать угрозой безопасности евреев в Германии, студентка Лена Штайн не верит: "В конце концов, эти люди сами бегут от войны и террора, они тоже хотят жить в мире и спокойствии, а не в ситуации постоянного давления со стороны фундаменталистов". По крайней мере прогуливаясь по улицам Франкфурта-на-Майне, Лена не чувствует себя в опасности. Но в то же время подмечает: "Все-таки у меня на лбу не написано, что я еврейка". Эту мысль повторяет и Даниэль Нойман: "До тех пор, пока по нам не видно сразу, что мы евреи, страха у нас нет, лишь смутное беспокойство".
Лена Штайн считает, что нет повода бояться и находясь в еврейских учреждениях: "Все они очень хорошо охраняются, там чувствуешь себя в полной безопасности", и в то же время добавляет: лучше все же не провоцировать лишний раз. На вопрос, должны ли евреи носить кипу на улице, она отвечает отрицательно - по мнению студентки, это может подтолкнуть радикалов к нападению на человека.
Жюльен-Хаим Суссан думает иначе: "Мы живем в Германии, в свободной стране". Сам он носит кипу постоянно, и полагает, что картина еврея, идущего по улице, вполне вписывается в нормальный образ города. Так же, как и хиджаб? "Точно так же, как и хиджаб", - подтверждает раввин.