Лучше вы к нам! С образовательной ярмарки в Москве - на языковые курсы в Германию
5 марта 2010 г.На ярмарке "Образование и карьера", которая в эти дни (4-6 марта) проходит в Москве, вам сделают маникюр, нанесут модный макияж, продемонстрируют кулинарное искусство… Но тех 11 немецких вузов, которые представляли здесь Германию в прошлом году, вы не найдете. Мощный "немецкий сектор" на нынешней международной ярмарке в столице сдал позиции. "Учеба в Великобритании, Франции, Нидерландах" - зазывают яркие вывески стендов. Среди этого многообразия Германия попадается редко.
Почему? "Весна, - объясняет Денис Сдвижков, представитель московского офиса Германской службы академических обменов (DAAD). - Собирать документы для поступления в университет на летний семестр уже поздно, некоторые вузы уже даже закончили прием на семестр, который начнется в октябре 2010 года".
Готовим сани с лета
Поэтому одной из особенностей весенней ярмарки можно считать обильное предложение языковых курсов. "Подготовка к летним курсам занимает меньше времени, чем к учебе на семестр или дольше, - отмечает представитель DAAD в Москве. - Самый затратный процесс - оформление немецкой визы". На это может уйти до месяца, ведь лето - горячая пора отпусков и каникул, предупреждают студентов представители консульского отдела посольства ФРГ в Москве.
Остальное - дело техники. На практике это означает: выбрать вуз, связаться с координатором программы и оплатить обучение. Как отмечают эксперты, за последние годы предложение значительно расширилось. "Сегодня каждый крупный университет Германии имеет подготовительные курсы для тех, кто хочет учить немецкий как иностранный, - подчеркивает Денис Сдвижков. - Кроме того, сервисный пакет во многих вузах стал значительно лучше, а цены остаются умеренными".
Стоит или не стоит? И сколько
Прежде всего, конечно, речь идет о государственных университетах Германии. Туда и идет основной поток студентов. В среднем за недельные летние курсы придется заплатить от 300 до 400 евро, за более длительное пребывание в языковой школе - вплоть до 1500 евро. При этом 300 евро - это лишь оплата курса; проживание, сервис и перелет в эту сумму, конечно, не входят. Как правило, организаторы требуют предоплату - половину всей стоимости обучения. "Важно списаться с представителями курсов по электронной почте. За месяц реально оформить все документы", - говорит представитель DAAD Денис Сдвижков. Большинство курсов начинаются сразу после окончания летнего семестра - в июне, июле, начале августа.
Стоит ли инвестировать такую сумму денег в летние курсы? Представитель DAAD считает, что все зависит от индивидуальных способностей. "Если человек едет с нулевым уровнем, это, конечно, не очень разумно. Базу следует получать в России", - говорит он. Из немецких городов вне конкуренции остаются Берлин и Мюнхен. А как же баварский диалект? "Бавария пользуется у нас большой популярностью. Не знаю, привлекает ли она студентов своей пивной репутацией или автомобилестроением, но этот регион, бесспорно, имеет особую ауру. А студенты просто не осознают, что диалект там все-таки присутствует", - замечает Денис Сдвижков.
Летом, по его словам, популярны и такие "классические" немецкие города, как Тюбинген, Гейдельберг и Гёттинген. "Они известны с 19-го века, и люди по-прежнему туда едут", - говорит представитель DAAD в Москве.
Продолжение читайте на следующей странице
А кому в Германию дорога?
Как отмечает Сергей Ибрагимов, директор московского филиала компании Studies & Careers, студенты, которые обращаются в его фирму и интересуются Германией, в первую очередь спрашивают о бесплатных программах обучения. "И фаворитом является инженерное направление", - добавляет он. К актуальным тенденциям, по словам Ибрагимова, можно отнести и то, что студенты из России чаще спрашивают про технические специальности, а вот экономика и бизнес отходят на второй план. "Теперь студенты все больше стараются приобрести практические навыки работы", - подчеркивает представитель Studies & Careers.
Как отмечают специалисты, в России немецкий язык конкурирует с французским за второе место по популярности. На первом же месте у студентов - английский язык. Впрочем, это мировая тенденция. Сергей Ибрагимов из компании Studies & Careers уверен в том, что человек, который владеет немецким языком и получил образование в Германии, имеет преимущество перед местными студентами. "Такой выпускник знает культуру, язык, и, наверное, на шаг, а то и на два опережает своего сверстника в России по знаниям в специальности", - утверждает он.
Что нового на выставке
"Потенциал", "топ-таланты", "перспективы" - эти слова наиболее часто встречаются на нынешней ярмарке, которая проходит в выставочном комплексе "Гостиный двор". Среди новинок в немецком образовании можно выделить программу двойного диплома. В этом году Московский институт предпринимательства и права запускает новую программу сотрудничества с Европейским институтом образования INSE. И выбор страны-партнера был сделан в пользу Германии.
Как отмечает Татьяна Фонина, декан факультета экономики и управления Московского института предпринимательства и права, рынок труда требует хороших знаний и высокой практической составляющей образования. "Германия как раз дает не только теорию, но и практику", - считает она. Студенты четвертого курса станут "первопроходцами" уже этим летом.
Перспективы
Что может предложить Германия в сфере образования и перспектив роста? "В Германии создана хорошая школа менеджмента", - считает представитель DAAD Сергей Ибрагимов. А Анна Самсонова, руководитель программы "Образование и карьера" факультета иностранных языков МГУ имени М.В. Ломоносова, отмечает, что знания немецкого языка во многом открывают новые горизонты для студентов и выпускников. "В банковской сфере, экономике много немецких компаний. Студенты, которые имеют в запасе немецкий язык, имеют большое преимущество по сравнению с теми, у кого его нет", - говорит она.
Выбор иностранного языка - это не только расширение собственных возможностей, это еще и приобщение к другой культуре. "Думаю, не только страна, а сам язык меняет человека. Это заметно на всех языковых кафедрах. Испаноговорящие студенты и сотрудники выделяются особым колоритом. Немецкая кафедра - своеобразная кафедра. Во всем присутствует немецкий стиль - дисциплина, строгость. Немецкая кафедра отличается сильно даже одеждой", - с улыбкой замечает Анна Самсонова.
И другое...
... тоже с ярмарки:
Автор: Марина Борисова, Москва
Редактор: Юлия Сеткова