От прагматизма до вопросов веры: чем вызвана мода на смену фамилий в Таджикистане
22 июля 2011 г.Пример гражданам в 2007 году подал президент страны. Таджикский лидер, призвав вернуться к историческим корням, отказался от русского окончания "-ов" в своей фамилии и попросил называть себя не Рахмоновым, а Рахмоном. Вслед за главой государства свои фамилии "скорректировали" и многие члены правительства.
Не остались в стороне от новой тенденции и простые граждане. Точное число людей, попросивших переименовать себя, уже перевалило за десятки тысяч, отмечают в органах ЗАГСа Таджикистана. Правда, здесь говорят скорее об обратном процессе - в обиход возвращаются и традиционные фамилии с русскими окончаниями "-ов" и "-ев".
В окончании - прагматизм
Рустам Сафарзода уже три года ездит на заработки в Россию. Он - один из тех, кто хочет изменить свою фамилию. Молодой человек признается, что с русским окончанием "-ов" ему в стране пребывания будет легче.
"Если у тебя традиционная для России фамилия, тебя принимают за "своего". Относятся как к бывшему гражданину некогда общей страны - СССР. А фамилия с национальным окончанием сразу вызывает повышенное внимание. Спрашивают - а не афганец ли ты? Мне такой интерес не нужен. Я ведь еду туда жить и работать", - признается Рустам. Он отмечает, что в его планах - закрепиться в России и даже принять гражданство этой страны. "С фамилией и отчеством на русский лад это будет сделать проще", - уверен Рустам.
Эксперты считают, что вернуться к окончаниям "-ов" и "-ев" в фамилиях стремятся, в основном, простые граждане. "Тут дело в прагматизме. Тому же трудовому мигранту в России проще получить работу и общаться с сотрудниками правоохранительных органов, когда у его фамилии русифицированное окончание", - говорит аналитик Фируз Саидов.
В России были проблемы
О том, что у носителей фамилий, звучащих на персидский лад, в России возникают проблемы, рассказывают и в органах ЗАГСа. Так, при устройстве на работу или во время регистрации фамилию человека нередко путали с отчеством и наоборот. "Сейчас, к счастью, такие недоразумения возникают редко. В России уже знают о национальных окончаниях в фамилиях таджиков", - сообщила начальник Управления ЗАГСа Минюста Таджикистана Равшаной Умарова.
По ее словам, выбор фамилии - личное дело каждого человека. Поэтому в структурах ЗАГСа идут навстречу пожеланиям граждан. "Кто-то берет фамилию деда, кто-то - матери. Никаких препятствий тут нет. Некоторые, взяв новую фамилию, спустя некоторое время передумывают и возвращаются к прежней", - говорит Умарова.
На распутье
Если к возвращению к русским окончаниям "-ов" и "-ев" в Душанбе относятся нейтрально, а фамилии в национальном стиле приветствуются, то другую тенденцию тут воспринимают с опаской. Речь идет о том, что молодежь под влиянием духовенства принимает арабские имена, связанные и исламом. "Недавно племянница рассказала мне, что хочет отказаться от имени Манижа в пользу Марьям. Я долго объяснял ей, что такой выбор нелогичен. Убеждал ее тем, что, отказываясь от своего таджикского имени, она отказывается от своей национальной идентичности, и в конце концов убедил тем, что Марьям - не арабское имя, а еврейское", - рассказывает историк Сайфулло Муллоджанов.
По его словам, сейчас таджики находятся как бы на перекрестке путей своего духовного развития. "Люди выбирают куда идти - в сторону России, с которой они жили последнее столетие, в сторону своих персидских корней или же в направлении также далеко не чуждых им исламских традиций, но тут уже связанных с арабским миром. Ситуация непростая", - убежден Муллоджанов.
Автор: Галим Фасхутдинов
Редактор: Юлия Сеткова