1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Православные и католики: любовь возможна

Ольга Солонарь27 июня 2014 г.

Ахенские реликвии почитаются как в католическом, так и в православном мире. Поэтому в Высоком паломничестве в Ахене участвуют православные верующие из многих европейских стран.

https://p.dw.com/p/1CRIE
Ахенский собор
Ахенский соборФото: Fotolia/davis

26 июня Ахену повезло с погодой: с неба не упало не одной капли дождя, а солнце, светившее сквозь легкую поволоку облаков, было приветливым и не слишком жарким. Одним словом, Ахен порадовал приятным летним днем своих гостей - паломников, приехавших из других городов Германии и из-за рубежа, чтобы поклониться хранящимся здесь христианским святыням.

Высокое паломничество в Ахене проходит один раз в семь лет. В это время верующие со всего мира приезжают в город, чтобы поклониться ахенским реликвиям: это риза Девы Марии, пелена, в которую Божия Матерь заворачивала младенца Иисуса, плат от усеченной головы Иоанна Крестителя, а также часть набедренной повязки Иисуса Христа.

Проникновенная молитва

Ахен - католический город, и местный кафедральный собор, в котором можно увидеть реликвии, — католическая церковь. Но ахенские реликвии почитаются как в католическом, так и в православном мире. Поэтому в паломничестве принимают участие и православные верующие. Для них 26 июня состоялся православный молебен на площади Качхоф (Katschhof) в Ахене, расположенной между ахенской ратушей и кафедральным собором - двумя главными достопримечательностями города Карла Великого.

Православный молебен на площади между ахенской ратушей и кафедральным собором
Православный молебен на площади между ахенской ратушей и кафедральным соборомФото: DW/O.Solonari

Перед началом службы к православным верующим обратился ахенский епископ Хайнрих Муссингхофф (HeinrichMussinghoff), который тепло поприветствовал православных верующих. Службу возглавлял архимандрит Иосиф, настоятель православного прихода в Ахене. Молебен сопровождался пением церковного хора ахенского прихода имени Святой Благоверной Тамары.

Молящиеся стояли у сцены, щедро украшенной цветами, на которой вел службу архимандрит Иосиф, помогающие ему священники и дьякон. На небольшой дистанции от молящихся расположились заинтересованные ахенцы. Одна присутствовавших на молебне женщин, не назвавшая своего имени, сказала в интервью DW, что она католичка и знакомится с православной службой впервые. Говоря о своих впечатлениях, она особенно отметила, что православные верующие очень концентрированно и внимательно следят за ходом службы, проникновенно внимают словам молитвы.

Вера и современные средства связи

Всего в службе участвовало примерно 600 человек, сообщил в интервью DWархимандрит Иосиф. Паломничество 2014 года, по его словам, — наиболее масштабное и массовое по численности людей и по количеству представленных в нем городов и стран из всех паломничеств, проводившихся ранее, начиная со времени падения "железного занавеса".

Паломники приезжают группами численностью до ста человек. Среди них - паломники из различных городов России, в частности, из Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Калининграда и Воронежа. Есть и группы верующих из Эстонии, Украины, Узбекистана, а также Бельгии, Нидерландов, Люксембурга и различных городов Германии. Много и так называемых индивидуальных паломников, путешествующих по одному - два человека, без группы. Столь широкое участие православных верующих в ахенском Высоком паломничестве архимандрит Иосиф объясняет возможностями интернета как надежного и быстрого средства распространения информации.

Общие святыни

Священник Алексей, например, рассказал корреспонденту DW, что приехал на молебен с группой из 10 человек из Крефельда. "Ведь не так часто выпадает возможность совершить совместную молитву", - говорит он. - В современном секулярном мире контакты верующих сближают людей. Сейчас перед христианской церковью - много разных вызовов, помимо секуляризации и безразличия. Поэтому столь важно взаимопонимание между христианами, тем более восточными и западными". "У православных людей нет отторжения, несмотря на то, что ахенские реликвии считают своими католики. В некоторых ретроградных кругах в России оно есть, но люди едут, значит для них это - свое", - считает архимандрит Иосиф.

Верующая из Украины, не назвавшая своего имени, отметила в интервью DW, что приехала в Ахен, "чтобы очистить свою душу, помолиться за своих родственников, попросить прощения за грехи наши".

"В церкви не принято говорить о политике"

А какую роль играет политическая ситуация на Украине в этом паломничестве? "Никакой роли не играет, - ответил архимандрит Иосиф. - В приватных беседах о конфликте отзываются только с сожалением. Любой конфликт не может вызвать у христианина ничего, кроме глубокой печали. Но у святынь - не место, чтобы выяснять отношения. В церкви вообще не принято говорить о политике. Это место, где надо призывать к единству и миру. Кто прав, кто виноват — политики пусть выясняют, а нам надо подталкивать их, чтобы они нашли решение проблем".

Православные паломники в Ахенском соборе
Православные паломники в Ахенском собореФото: DW/O.Solonari

После молебна православные верующие направились в ахенский кафедральный собор, чтобы поклониться святыням. Из-за большого наплыва желающих взглянуть на них, к стеклянным витринам, в которых демонстрируются реликвии, выстроилась длинная очередь, медленно продвигавшаяся вперед.

Вскоре в церковь зашла группа служащих бундесвера, и в какой-то момент две очереди слились в одну. Между витринами с выставленными в них святынями теперь мелькали разноцветные головные платки и военная форма. На лицах — благоговение, слезы, воодушевление. А за дверьми храма паломников снова ждала на редкость хорошая, солнечно-ласковая ахенская погода.

Пропустить раздел Еще по теме