Чем немецкому министру не нравится веганская колбаса?
29 декабря 2016 г.Туристы часто называют Германию "колбасным раем", а гурманы среди них получают истинное визуальное наслаждение от одного только визита в немецкую мясную лавку. Колбасное разнообразие здесь, правда, не столь большое, как пивное (более пяти тысяч сортов), но все равно впечатляет - порядка полутора тысяч сортов.
Предписания о допустимых добавках в колбасные изделия тоже не столь строгие, как в отношении пива, которое до сих пор варится в Германии по закону о его чистоте, действующему с 1516 года - ничего, кроме воды, ячменя и хмеля. Но вот допустимо ли вовсе не добавлять в колбасу мясо? Недопустимо, считает немецкий министр сельского хозяйства и продовольствия Кристиан Шмидт (Christian Schmidt).
Интервью газете Bild
Отечественная колбаса для него - святое. В интервью газете Bild, опубликованном в эту среду, 28 декабря, министр высказался за запрет таких появившихся в Германии сравнительно недавно названий как "веганская колбаса" или "вегетарианский шницель".
"Я не желаю, чтобы, говоря о таких псевдомясных пищевых продуктах, мы делали вид, что речь идет о мясе, - заявил Шмидт. - Я уверен, что впредь производители должны придумывать собственные названия для своих исключительно растительных продуктов питания". Употребляемые же до сих пор, по его словам, вводят в заблуждение и дезориентируют потребителей.
На последней в уходящем году правительственной пресс-конференции наряду с проблемой терроризма колбасная тема была второй по значению. По правилам проводящего такие пресс-конференции объединения журналистов, аккредитованных при правительстве и парламенте ФРГ, представители министерств, которым реже всего задают вопросы, сидят на сцене во втором ряду. А в первый - к микрофонам - пересаживаются только тогда, когда вопрос касается их ведомства.
Тема на правительственной пресс-конференции
В этот раз пресс-секретарь министерства сельского хозяйства и продовольствия Йенс Урбан (Jens Urban) провел у микрофона большую часть времени. Некоторым вопросам журналистов, уже находящимся в предновогоднем настроении, он был явно не рад.
"Честно говоря, я считаю неуместным доводить разговор до смешного", - рассердился Урбан, когда его спросили, почему его министр не имеет возражений против названия "мясистые помидоры", хотя в них явно отсутствует мясо.
Потребителей, указал он, нельзя обманывать, поэтому министр Шмидт и выступает за четкую маркировку продуктов питания, не содержащих мясных компонентов. Урбан напомнил в этой связи об истории с недавним запретом на название "аналоговый сыр", в котором не было ни грамма настоящего сыра.
"Если в названии на упаковке есть слово "сыр", - пояснил он, - то и внутри должен быть сыр". Защищено в Германии и название "масло" (Butter), то есть, сливочное. "Масла", изготовленного исключительно из растительных жиров (Pflanzenöl), на прилавках немецких магазинов нет уже давным-давно. "Производители договорились использовать для таких продуктов питания название "маргарин", - привел еще один пример Йенс Урбан.
Стремление к паблисити?
Несмотря на его усилия вернуть разговор в серьезное русло, многие журналисты остались при своем мнении, что "колбасное" интервью было одной из не очень удачных попыток министра привлечь внимание прессы, которая редко упоминает его имя.
Пару лет назад немецкие СМИ критически оценили и предложенный Кристианом Шмидтом метод нейтрализации негативных последствий для фермеров в ФРГ российского эмбарго на импорт, в частности, фруктов из стран ЕС. "An apple a day, keeps Putin away", - сказал тогда на пресс-конференции Шмидт, перефразировав популярную английскую поговорку, и сочно хрустнул немецким яблоком.
Но стремление к паблисити, скорее всего, не единственная и даже не главная причина его "колбасной" инициативы. Министра сельского хозяйства не могут не беспокоить проблемы немецких животноводов, один за другим закрывающих фермы из-за снижения цен, в частности, на свинину.
Мотивы министра
Пусть мясные изделия и остаются самым излюбленым блюдом для немцев (так отвечают социологам 72 процента опрошенных), но вот потребление как раз свинины в Германии снижается.
В частности, в школьных и ведомственных столовых. Школы стали реже заказывать свинину, поскольку среди учеников становится все больше мусульман - следствие притока беженцев в Германию. Так что Кристиан Шмидт явно не случайно в том же самом интервью назвал "совершенно неприемлемым" тот факт, что "наши дети более не получают свинины", и назвал ее потребление необходимым для взвешенного питания.
Многие немецкие потребители смотрят на вещи иначе, они прислушиваются к рекомендациям врачей и специалистов по здоровому образу жизни. Доля вегетарианцев, правда, в Германии все еще очень мала - 1 процент мужчин и 6 процентов женщин. Но тенденция к росту налицо.
И это учитывают производители веганских и вегетарианских продуктов питания, агрессивно завоевывающих немецкий продовольственный рынок. "Веганская колбаса" или "вегетарианский шницель" - это те продукты, которые скорее купит немецкий потребитель, желающий по тем или иным причинам отказаться от мяса, но по-прежнему ценящий культурно-кулинарные традиции Германии.
Смотрите также: