Шість переваг від Brexit для Євросоюзу
24 червня 2016 р.Ухвалення рішень
Великобританія упродовж 40 років впливала Євросоюз і спричинила в ньому чимало змін, каже депутат Європарламенту Александер Ґраф Ламбсдорфф. Без британців, які постійно відкидали законодавчі ініціативи Єврокомісії, ухвалювати деякі рішення буде простіше, вважає він. Тож інші країн Євросоюзу більше не зможуть ховатися за спиною Сполученого Королівства, які блокували рішення Ради ЄС, і муситимуть чітко заявити про свою позицію.
Утім, брюссельський експерт Яніс Еммануілідіс сумнівається у тому, що ухвалення рішень дійсно стане простішим. Однак після Brexit щонайменше відпадуть усі преференції і виключення для Великобританії.
Чудово! Покажіть приклад!
Франція схиляється до того, аби якомога швидше виключити Великобританію з клубу. На думку французьких дипломатів, вихід із ЄС має бути справді болючим, щоб інші країни, налаштовані скептично до ЄС, не наслідували прикладу Сполученого Королівства.
Очільник Єврокомісії Жан-Клод Юнкер вже попередив, що у разі Brexit Лондону не варто розраховувати на поступки. Депутатка французького парламенту Елізабет Гігу, своєю чергою, заявила: "Ми маємо боротися із відцентровими силами і показати, що ми дійсно зробили висновки із Brexit". Правих популістів, які бажають розпаду Європейського Союзу, - таких як Марін Ле Пен у Франції або Герт Вілдерс у Нідерландах - треба налякати.
Армія ЄС наближається
Великобританія донині зривала усі спроби створити самостійну армію ЄС і боєздатну військову місію без участі НАТО. Після Brexit європейські військові стратеги зможуть зітхнути з полегшенням. Крім того, країни, які вимагають більше протекціонізму, виступають за втручання з боку держави в економічні питання і більш вільну бюджетну політику, можуть порадіти, адже Лондон більше не зможе стояти їм на заваді.
Звільниться багато робочих місць
Після Brexit принаймні у довгостроковій перспективі британці вже не зможуть займати посади у Єврокомісії, Європейському парламенті, Європейському суді, Рахунковій палаті та інших інституціях ЄС. Ідеться про тисячі робочих місць. Попри те, що Великобританія у порівнянні до маленької Греції розмістила у Брюсселі набагато менше службовців, однак серед них доволі багато на керівних посадах та в ранзі директорів. Утім, на зміну кадрів може піти багато років, оскільки контракти на роботу не завершаться автоматично із виходом Великобританії з ЄС.
Більше витонченої французької, менше "дерев'яної" англійської
Ще 15 років тому французька мова була головною в коридорах європейських інституцій. Єврокомісар, який вільно не володіє французькою? Раніше таке було неможливо. Однак ситуація змінилася після вступу до ЄС країн Східної Європи. Раптово офіційною мовою Євросоюзу стала англійська. Німецька також втратила свою значимість. Після Brexit у французької з'явився шанс відновити свої позиції. Утім, у роботі перекладачів у Брюсселі нічого не зміниться. Англійська залишиться офіційною мовою ЄС, адже вона є державною в Ірландії поряд із ірландською та на Мальті разом із мальтійською.
Менше нервів
Унаслідок Brexit британські депутати-євроскептики залишать Європарламент. Особливо дратівливими для переконаних європейців були тиради деяких британських консерваторів та різкі атаки з боку представників Партії незалежності Сполученого Королівства. Чільник політсили Найджел Фарадж хоч і був технічно хорошим оратором, але "за дурницями, які він городив, ми не будемо сумувати", заявив депутат соціал-демократ, який побажав лишитися неназваним.