1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

年輕人對自願加入聯邦國防軍興趣甚少

Petra Lambeck2011年4月29日

自願加入聯邦國防軍?聯邦國防軍很快就會取消義務役,軍中會因此缺人嗎?其他的歐洲國家如何處理類似問題呢?

https://p.dw.com/p/116US
Junge Männer passieren am Montag (03.01.2011) den Eingang zur Kaserne Fünfeichen in Neubrandenburg, um ihren Dienst bei der Bundeswehr anzutreten. Von den 83 Männern und Frauen, die sich hier am Montag einfinden, sind 54 Wehrpflichtige. Nach mehr als 50 Jahren Wehrpflicht werden am Montag (03.01.2011) letztmals junge Männer regulär zum Dienst an der Waffe eingezogen. Rund 12.000 Wehrpflichtige müssen nach Angaben des Verteidigungsministeriums ihren Grundwehrdienst antreten. Im Rahmen der Bundeswehrreform wird die Wehrpflicht zum 01.07.2011 ausgesetzt. Foto: Bernd Wüstneck dpa/lmv +++(c) dpa - Bildfunk+++
德國聯邦國防軍即將取消義務役圖片來源: picture alliance / dpa

"聯邦國防軍是一個現代化的具有吸引力的僱主。這裡的人一開始就會接受文明而且良好的職業訓練,而且會有優越的待遇!走出你人生的這一步吧!把你的未來交給聯邦國防軍!加入聯邦國防軍,你會有前途光明的事業!"這是德國聯邦國防軍的一支短片的內容。聯邦國防軍用此和大量的廣告來吸引年輕人加入他們的行列。但是到目前為止,年輕人對此,似乎興趣甚少。科學與政治基金會的軍事社會學家德特勒夫‧布赫(Detlef Buch)對這種反應,並不感到意外。因為所有國家的軍方,在他們取消義務役的時候,都會遇到同樣的困難。每一個國家都得拚命地找人,因為以往徵募人力的管道已經取消。他們必須花更多的錢,在自由的工作市場上,來吸引志願者和職業軍人。

荷蘭、法國和西班牙都已經度過這種階段。他們在許多年前就已經取消義務兵役。現在輪到德國聯邦國防軍的將領傷透腦筋,因為他們已經不再像以前那麼方便可以找到他們的軍人。現在他們必須積極地說服畢業生,讓他們覺得軍中的工作是有趣的。但是最好的人才,往往很難找到。布赫認為,這是一種現象,在英國、美國或是西班牙都可以看到類似的情形:取消義務役之後,來軍中的人都比較不這麼合格,就連體格也不如以前。

Fregatte, Klasse 122, Luebeck, Sea Lynx, Enduring Freedom, Marine, Bundeswehr, Militaer, Deutsche Marine, Bundesmarine. picture alliance/YPS collection 19.01.2011
德國海軍軍艦圖片來源: picture alliance/YPS collection

西班牙政府為此降低了他們的要求。他們對應征者智商的要求降低。體型胖一點,戴眼鏡的,也都列入考慮。西班牙自從2001年取消義務役之後,連母語是西班牙語的外國移民也接受。這些人加入軍中後,可以獲得西班牙國籍。這會成為德國的榜樣嗎?布赫認為,這的確是一個誘餌。當然,這些應征者必須符合最低的要求。這些應征者至少要可以掌握德語。

要招募到好的職業軍人其實不簡單。通常大家對志願役的第一反應都是謹慎的。國防軍在找尋辦法的時候,自我安慰地告訴自己"不用擔心"。多給一點津貼、免費住房、最好的訓練,這些都可以吸引更多的年輕人。但是這些都需要錢,而德國聯邦政府卻沒有這些錢。

如果看一看其他國家的情形,就會發現:在服志願役的國家中,軍中的人事費用往往變得很高。唯一可節省的辦法是將軍隊的規模變小,而聯邦國防軍就有這種打算。根據布赫的看法,10年後才可以達到節省的目的。他把軍中的改革譬喻為搬家。就好像是從一個有4個房間的舊房子,搬到一個只有2個房間的新房子。"剛開始的時候會多花一點錢,但是長期下來還是比較省錢。"

作者:Nina Werkhäuser 編譯:邱璧輝

責編:嚴嚴