1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

中國獨生子女政策面臨挑戰

2012年11月10日

中國政府稱計劃生育政策是國家控制人口的一項基本國策。幾十年來,計劃生育部門強制落實這一政策,逼迫孕婦墮胎的事件始終受到國際社會和人權組織的指責。

https://p.dw.com/p/16ggX
Die drei Tage alten Babys Nele, Karl Frieder, Leonie und Leonie Sophie (l-r) liegen am Montag (16.02.2009) auf der Kinderstation des Krankenhauses St. Elisabeth - St. Barbara in Halle (Saale). Die Klinik ist mit 1603 Geburten in Sachsen-Anhalt die geburtenreichste Klinik und hat gegenüber dem Jahr 2007 eine Steigerung von 11,4 Prozent aufzuweisen. In Deutschland werden wieder mehr Kinder geboren, wie der am selben Tag vorgelegte Familienreport der Bundesregierung belegt. Nach Mitteilung des Statistischen Landesamtes in Halle macht Sachsen-Anhalt jedoch mit leicht rückläufiger Geburtenzahl hier eine Ausnahme. Foto: Waltraud Grubitzsch/lah (zu lah 4272 vom 16.02.2009) +++(c) dpa - Report+++
新生兒圖片來源: picture-alliance/ ZB

(德國之聲中文網)中國計劃生育研究所的專家建議,從2015年開始,允許每對夫婦生兩胎。到2020年取消所有限制。但是國家生育計劃委員會迄今一直未加表態。這不難理解。因為中國官方認為獨生子女政策是成功的。人口統計學家,中國人民大學的一位教授就認為,計劃生育是促進中國經濟快速發展的關鍵。他說,獨生子女政策是成功的,否則中國今天將要養活4000萬人口。如果不是控制了人口增長,中國今天不可能成為世界的加工廠。許多人不可能來到城市工作。

強迫墮胎引起國民憤怒

但是多年來,計劃生育部門常常是近似野蠻的強制人們遵守國家的計劃生育規定。多年前的一個晚上,已經懷孕9個月的年輕婦女金豔妮被強行送到一家醫院。她回憶說: 他們把我抓到一間屋子裡,許多人按著我,給我強行打了催產針。之前我跪在地上求他們讓我留住孩子。我說,我可以交納罰款,花一、兩萬都無所謂。但是這位年輕婦女最終還是沒能保住她的孩子,直至今天她仍為此悲痛欲絕。

FILE - In this Sept. 8, 2008 file photo, statues of babies wrapped in plastic sit on display during a religious service held by anti-abortion groups in a cemetery in Mexico City. One week earlier, Mexico's Supreme court upheld the capital's abortion law, setting a precedent for the rest of the country that could inspire other Latin American cities. Increased contraceptive use has led to fewer abortions worldwide, but deaths from unsafe abortion remain a severe problem, killing 70,000 women a year, a research institute reported Tuesday, Oct. 13, 2009 in a major global survey. (AP Photo/Gregory Bull, File)
墮胎圖片來源: AP

最近以來,來自公眾方面的壓力明顯增加。今年夏季,一位懷孕多月的婦女被強迫打胎後,身上沾滿血污的孕婦和身旁死亡嬰兒的照片在網上曝光,在全國引起抗議浪潮。人們要求當局向孕婦賠禮道歉,提供賠償。該事件再次引起人們對計劃生育政策的一場辯論。一些學者在一封公開信中呼籲政府取消獨生子女政策。北京大學的社會學教授李建新是倡議者之一。他說:生育權是基本人權之一。長期以來,我們在實施計劃生育政策時只強調夫婦雙方的義務,而沒有重視他們的權利。所以我們要求取消對生育孩子的數量限制。

計劃生育政策出現鬆動

近年來,中國的獨生子女政策出現鬆動,政府制定了許多特殊條例。例如,農村家庭如果頭胎是女孩,政府允許生第二胎。少數民族允許生兩個孩子。在嚴格實施計劃生育政策的城市,如果夫婦兩人均為獨生子女,也允許生育兩胎。北京大學的社會學教授任強說,中國出生率的下降使中國面臨著嚴峻的挑戰。他說,10年、20年之後人們會發現,中國的人口大幅度下降。人口老齡化問題嚴重。如果出生率繼續大幅度下降,未來我們將面臨很多難題。因此,很多學者希望政府對計劃生育政策放開或者寬鬆一些。

An unidentified man walks past a vending machine of condom Wednesday, Oct. 6, 1999 on a popular street in Shanghai, China. Shanghai government set up condom vending machines in the city to prevent sexual transmitted diseases and to help family planning for "One-Child-in-Family" policy. (AP Photo/Eugene Hoshiko)
老年人圖片來源: AP

男女比例失調

未來中國老年人增多,誰來照顧這些老人還是問題。此外,中國人歷來有重男輕女的傳統,因此,如今也存在著男女比例失調的問題。儘管有禁止因性別歧視打胎的規定,但是中國仍有許多女嬰被墮胎。其後果是女嬰與男嬰的出生比例為100:120,有些地方甚至100:130。在一些貧困落後的地區,有很多男青年娶不到老婆。未來數年內,這一問題將更加突出。專家們因此警告,在以家庭為重心的中國社會,男人娶不到妻子將導致拐賣婦女等刑事犯罪率和其他一些社會問題增加。但是中共領導人對這些警告無動於衷。而中國發展基金會的專家們公佈的一份報告,使獨生子女政策的反對派重新報以希望。一位專家表示,計劃生育政策遲早要改,只是何時改的問題。

Parents caress their newborn baby at Beijing Maternity Hospital in Beijing early Thursday, Jan. 6, 2005. The lucky newborn, weighing 3,660 grams and measuring 52 cm long, counted China's 1.3 billionth citizen. (AP Photo/Xinhua, Chen Shugen)
新生兒圖片來源: AP

作者:ARD 編譯:李京慧

責編:嚴嚴