chi3008 Islamkunde Schulen
2011年9月2日沙漠邊緣,一頭駱駝被綁在木樁上,正對著太陽嘶叫。一個戴著頭巾、身穿長袍的男人正在試著讓駱駝安靜下來。然後,這個男人去茶館尋找駱駝的主人,讓他把駱駝牽到陰涼的地方喝水。
在一本小學課本裡,先知默罕默德與哭泣的駱駝的故事被改編成漫畫的形式。這本教材名叫《我的伊斯蘭課本》,是德國為數不多的幾本伊斯蘭教科書之一。目前相關機構正在考慮,是否在巴符州也引入這一教材。幾年以來,有六個德國聯邦州開設了德語教學的伊斯蘭宗教試驗課程,巴符州就是其中之一。1999年,北威州開風氣之先,首先引入了伊斯蘭課程。在德國,包括小學教學在內的教育事務均由各聯邦州自行決定。
據估計,德國小學生中大約有90萬是穆斯林。不過專家表示,其中僅有不到5%的學生有機會參與伊斯蘭課程的試驗教學。儘管德國基本法明確規定,小學生有權要求上宗教課。那麼,為穆斯林開設的宗教課程為什麼不是到處都有呢?
伊斯蘭學者基菲爾(Michael Kiefer)表示,問題在於,缺少來自穆斯林的固定的聯繫人,
"簡單地說,主要問題在於,在伊斯蘭宗教課程的聯繫人問題上,相關法律要求非常高。其中之一是,一個宗教社團必須成立了一定的時間,才能獲得認可。"
此外,一個宗教社團必須包含自然人,也就是真實的個人。但基菲爾表示,穆斯林信徒一般不會參加宗教性的協會組織。
現在各聯邦州採取一種過渡方案,至少能由當地協會或者學生的父母作為聯繫人參與教學內容的制定。不過這並不是一個長久之計。
北威州現在期待著能夠通過設立"咨詢委員會"來解決問題。北威州小學教育部和穆斯林協調委員會已經就此達成一致。咨詢委員會的成員既包括各個穆斯林協會的代表,也有不屬於任何團體的個人。如果小學法能夠在9月如期修訂完畢的話,就可以提名咨詢委員會成員,並挑選教師。不過,伊斯蘭學家基菲爾認為還有一些問題沒有解決,
"最大的棘手問題是教師許可證。這些專業教師需要符合哪些條件,目前還不是很清楚。什麼人才算是一個有信仰的好穆斯林呢?神明都無法回答這樣的問題。"
下薩克森州也建立咨詢委員會。而巴符州教育部的伊斯蘭教育專家芭芭拉‧利希滕海爾特(Barbara Lichtenthäler)則表示,該州暫時繼續採用父母參與的過渡方案,直到穆斯林方面能夠有效組織起來。
儘管面臨一些困難,所有六個聯邦州都希望能夠把伊斯蘭宗教課從試驗性教學推廣為普及性課程。基菲爾認為,這麼做有很多理由,其中之一是遵循平等的信條,
"另一個被一再提及的理由是,伊斯蘭宗教課能為伊斯蘭作為宗教在這裡紮根作出貢獻。"
這樣,"外來宗教"的標籤對於伊斯蘭就不再適用了。
"還有一種觀點是,大家也希望這麼做能夠給社會融合帶來一些積極效果。在學校裡有關於伊斯蘭宗教的課程能夠使這些生活在德國的穆斯林更能有家的感覺。"
作者:Klaudia Prevezanos 編譯:石濤
責編:樂然