1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

梅克爾最愛看的電影

2013年5月18日

德國電影協會(Deutsche Filmakademie)請到了一位政界知名人士,談談她生命中最重要的影片。對於德國總理梅克爾來說,影響她一生的影片是「保羅和保拉的傳奇」。

https://p.dw.com/p/18X1e
German Chancellor Angela Merkel (C), her husband Joachim Sauer (L) and German film director Andreas Dresen (R) wait for the screening of the former East German classic film "The Legend of Paul and Paula" at a cinema in Berlin, May 12, 2013. Merkel was invited to select the movie for Sunday evening's film screening, as part of the German Film Academy series "My Film", where a prominent figure from the political or cultural sphere chooses a film for the evening and explains its significance to audiences. REUTERS/Fabrizio Bensch (GERMANY - Tags: ENTERTAINMENT POLITICS TPX IMAGES OF THE DAY)
圖片來源: Reuters/Fabrizio Bensch

(德國之聲中文網)"保羅和保拉的傳奇"給人們留下的第一印象是一部普通的愛情片。但是,這部由劇作家普倫茨多夫(Ulrich Plenzdorf)以及導演卡洛(Heiner Carow)製作的傳奇性影片,於1973年3月29日在柏林Kosmos電影院的首映式上就展現出了它顛覆性的一面。

昂納克(Erich Honecker)在影片首映的兩年前被正式任命為當時東德的執政黨--德國統一社會黨的總書記。許多人當時希望他能夠促進經濟發展,為國家敞開通往自由的大門。昂納克雖然在影片首映前已經看過了 "保羅和保拉的傳奇",並予以放行。但當時由國有電影製片廠製作的這部影片的開幕式可謂是經歷了一波三折。於1997年去世的導演卡洛曾回憶說:

"電影院本來可以容納1200名觀眾,其中800名是黨指定的忠誠代表。其他400張票對外公開出售。影片結束時觀眾陷入一片沉寂。隨後,柏林市文化部門的負責人摔門而去。他剛離開,電影院裡的400名觀眾就開始瘋狂的鼓掌,大約持續了20分鐘。同時,其他那800人像石頭人一樣座在那裡,臉上不露一絲表情。"

***Das Pressebild darf nur in Zusammenhang mit einer Berichterstattung über den Film verwendet werden*** defa-spektrum GmbH Chausseestraße 103 10115 Berlin
「保羅和保拉的傳奇」後來成為東德禁片圖片來源: DEFA

與過去決裂

誰要是想明白這一幕,就必須瞭解東德當時的現實狀況。"保羅和保拉的傳奇"到今天為止仍讓人著迷,因為幾乎每個場景都有不同的詮釋可能。在電影的開頭以及其他部分,人們能看到老房子被炸掉的場景。每到這時候電影配樂都會戛然而止,其時機安排之巧妙,讓觀眾有足夠的時間懷疑,新建的是否是更好的。在這樣一種巨變的時代中,保拉(多姆羅斯 (Angelica Domröse)飾)和保羅(格拉澤德(Winfried Glatzeder)飾)在東柏林一處不知名的地方相識。保羅婚姻美滿,有一個5歲的兒子,住的房子就在保拉家的對面。而保拉則是一位帶著兩個孩子的單身母親。兩人在舞廳認識,隨後又在保羅修舊車的車庫裡過了一夜。

"我可不能離婚"

就在保拉已經墜入愛河的時候,保羅卻猶豫不定。雖然他很享受和保拉在一起的時光,但是,他不願意為此放棄他的名聲和特權。因為他是一名黨員幹部,所以"生活作風"不能出問題。"我的職位讓我無法離婚。雖然沒有明文規定,但事情就是這樣的! "保羅想要保住仕途。直到保拉在一次車禍中失去了兒子,隨後開始與保羅保持距離後,保羅才感覺到自己已經深深的愛上了保拉,也願意為她而奮斗。

這個故事不僅僅感動了梅克爾,也感動了導演安卓‧爵森(Andreas Dresen),他說:"我想不起來東德德發電影製片廠(DEFA)拍攝的哪部影片還有史塔西(Stasi)出現。"爵森1963年出生於圖林根州東部城市格拉(Gera)。德國柏林電影協會邀請他和當時也成長在東德的德國總理梅克爾一道,來談談這部影片。

"這部影片展現了對生活的渴望"

電影上映的時候,現任德國總理才18歲。她於1973年高中畢業後在萊比錫學習物理專業。有人說,當時剛剛走紅的東德搖滾樂隊"Puhdys"在"保羅和保拉的傳奇"中的配樂,給人們留下了很深的印象。對此,德國總理梅克爾不得不說,這與她當時的音樂品味並不相符:"當時我特別喜歡聽甲殼蟲和滾石樂隊的音樂,或者像"為愛瘋狂"(Je t´aime)或者"憂郁河上的橋"(Bridge over troubled water)這樣的歌。"影片中現實和詩意的融合給梅克爾帶來了極大的震撼,雖然她本人從電影中"看不到自己愛情生活"的倒影。

Angela Merkel am 12.05.2013 bei der Vorstellung ihres Lieblingsfilms "Die Legende von Paul und Paula" auf einer Veranstaltung der Deutschen Filmakademie in Berlin. Neben ihr steht Regisseur Andreas Dresen.
出身於東德的梅克爾對影片中的許多鏡頭都能產生共鳴圖片來源: Florian Liedel/Deutsche Filmakademie e.V.

煤來了

影片不斷將東德的現實生活搬上銀屏:保拉必須自己將運來的煤用小桶搬到地下室。梅克爾說:"人們得先折騰一番才能爭取到煤,但煤運來後就這樣被丟在家門口。然後,你得自己把它搬到充滿積水、老鼠橫行的地下室。這種感覺當然不怎麼樣。"

無政府主義的瞬間

德國統一社會黨幹部對保拉的生活態度並不滿意:她對工人階級的那一套並不感冒,只想通過付出愛情找到自己的幸福。當她看到身穿幾乎透明背心的保羅從軍營裡回來,頭戴花環,與她共同躺在一張鋪滿鮮花的床上時,這個嬉皮式的浪漫故事就達到了近乎完美的境界。對於導演爵森來說,這部電影中不乏無政府主義元素:"保羅後來竟然用斧頭劈開了保拉家的大門。愛突破了世俗的限制。這是充滿鮮花、搖滾樂的精彩的一幕,甚至還暗示了毒品的存在。"保拉不顧一切追求幸福的信念讓她成為了一個標誌性角色。有3百萬人走進電影院,觀看了"保羅和保拉的傳奇"。而這部電影也成為了東德時期德發電影製片廠最成功的一部影片之一。

殘酷的結局

梅克爾尤其喜歡影片中"轉向超現實主義"的部分:觀眾可以看到保羅和保拉躺在床上,乘船漂流於施普雷河,站在兩旁的是他們世代的親戚。梅克爾認為:"這讓人們在感到驚訝的同時又緊密的和現實貼近。"影片的結尾對於這位德國總理來說非常殘酷:保拉在把和保羅共同的孩子帶到這個世界上的同時,也失去了生命。

"保羅和保拉的傳奇"上映後的現實也同樣殘酷。3年後,也就是1976年,影片配樂作者比爾曼(Wolf Biermann)被逐出東德。他在科隆的一次音樂會上批評東德後被開除國籍,罪名是"嚴重侵犯公民義務"。而企盼東德能有所改變,更加開放的希望也就隨他一起消失。東德的藝術家、知識分子們對將比爾曼逐出東德的決定表示抗議。他們共同撰寫了一份請願書。曾飾演保拉的多姆羅斯也在上面簽名,並隨後遭到官方的封殺。1980年,他和丈夫塔特(Hilmar Thate)遷居西德。而飾演保羅的格拉澤德也在遞交了多次出境申請後,於1982年被開除國籍。"保羅和保拉的傳奇"此後再也沒有出現在東德的電視銀屏。

作者:Bernd Sobolla 編譯:任琛

責編:葉宣