1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

文山會海苦了德國議員

2012年11月30日

德國聯邦議院快馬加鞭討論對希臘的援助。議員們沒有時間去研究事實和數據。然而,負荷重、時間緊的後果是嚴重的。

https://p.dw.com/p/16tV3
Berlin/ Bundeskanzlerin Angela Merkel (CDU, hinten, r.) verlaesst am Freitag (30.11.12) im Bundestag in Berlin waehrend der namentlichen Abstimmung zu Finanzhilfen fuer Griechenland den Plenasaarl, waehrend Abgeordnete (l.) ihre Stimmkarte in die Wahlurne stecken. (zu dapd-Text) Foto: Michael Gottschalk/dapd
Deutschland Finanzkrise Hilfe für Griechenland Abstimmung Bundestag in Berlin圖片來源: dapd

(德國之聲中文網)德國聯邦議員的日程表著實令人嚇一跳。各種安排一項接一項,每15分鐘就有一項安排。這些天,議員們忙得顧不上睡覺。他們要去參加專業委員會的討論,必須親自參加議院表決。辦公桌上有幾百頁的鑑定書要讀,郵箱裡有幾十封來自公民的電子信需要處理。歐元危機主宰了一切。

社民黨的馬可‧比洛(Marco Bülow)擔任聯邦議員長達10年之久。他說,"我的工作時間通常是每天12到16小時。"馬可‧比洛抱怨說,越來越多的法案要在越來越短的時間內通過,議員們常常沒有時間去充分瞭解這些法案的背景。據德國聯邦議院的官方統計,在上一屆任期內,聯邦議院討論了約1000項法律草案,相關的文件數量達到1.4萬份。

資料能擺10米長

馬可‧比洛坦言,如果誰聲稱可以處理所有這些事務,那麼就是在撒謊。聯邦議院的會議前,發給每個議員的資料就可以擺滿一張10米長的桌子。他說,許多同事都覺得負荷過重,不少人還因此病倒了。在《Wir Abnicker》(我們只管點頭)這本新書裡,馬可‧比洛道出了許多議員很少承認的事。他說,速度太快,法案太多,有時導致出現非民主進程和錯誤決定。尤其引人注目的是對希臘援助的表決就進行得非常匆忙。

Marco Bülow (* 14. Juni 1971 in Dortmund) ist ein deutscher Politiker (SPD). Seit 2009 ist er stellvertretender Energiepolitischer Sprecher der SPD-Bundestagsfraktion. Quelle: http://www.marco-buelow.de/medien-service/fotos.html
社民黨聯邦議員馬可‧比洛(Marco Bülow)圖片來源: Maurice Weiss

向院外人士敞開大門

傳統上講,法律草案由聯邦議院的專家委員會準備。但是,他們往往沒有足夠的時間去對某個具體的問題進行瞭解。專家委員會準備好法案之後是傾聽外部專家的意見。過去幾年裡,這些專家裡越來越多的人直接受到經濟團體或其它利益團體的雇傭。這些所謂的院外人士通常不代表所有公民的意志,而是更多代表僱主的願望。馬可‧比洛批評說,議員們審查院外人士意見的時間越不充分,那麼他們就越得聽信這些專業的利益集團的代表的主張。議員監督網的發言人格雷戈‧哈克曼(Gregor Hackmann)批評說,即便是專家委員會裡也只有少數人能夠對議題進行深入研究,其他議員們通常只是對這些建議點頭而已。比如在援助希臘的問題上,歐盟財政顧問的意見就起著主導作用。

為了減輕工作負擔,聯邦議院裡也有一項鮮為人知的程序,比如允許僅由25個議員,而不是所有620名議員參加表決。表決有效的前提是所有政黨在這25人中的比例和聯邦議院中一致。一旦這一黨派比例失調,就可能出現令人尷尬的"事故"。比如今年7月聯邦議院就通過了一項允許居民登記部門將居民的個人數據交送第三方的法案。這一事件招致強烈批評。

HANDOUT - Der Screenshot eines vom Bundestag zur Verfügung gestellten Videos zeigt die Abstimmung bei der 187. Sitzung am 28.06.2012 über den Tagesordnungspunkt 21 (TOP) zur Fortentwicklung des Meldewesens. Der umstrittene Gesetzentwurf für ein neues Meldegesetz wird im Bundesrat voraussichtlich gekippt werden. Von SPD und Grünen regierte Länder haben für die im Herbst anstehende Abstimmung in der Länderkammer bereits ihren Widerstand angekündigt - anders als im Bundestag hat die Koalition dort keine Mehrheit. Foto: Deutscher Bundestag dpa (Verwendung nur in Zusammenhang mit der Berichterstattung - zu dpa 0211 ««Datenschutzbeauftragter: Meldegesetz «Geschenk für Werbewirtschaft»» am 09.07.2012) +++(c) dpa - Bildfunk+++
今年7月,聯邦議院通過了一項允許居民登記部門將居民的個人數據交送第三方的法案。圖為投票現場圖片來源: picture-alliance/dpa

減壓太難

但是,擔任議員長達20年之久的基民盟的皮特‧格茨(Peter Götz)也指出,如果不進行分工,聯邦議院就無法完成這麼多工作.在網路時代裡,越來越多公民直接給議員寫電子郵件,而且巴不得第二天問題就能得到解決.

皮特‧格茨說,如果想馬上去解決這些問題,就不可避免地必須放下其它重要的事情。馬可‧比洛說,現在他已經下決心多說"不",更嚴格地審查自己的日程安排。但是,兩位議員都表示,放慢速度,有更多時間作決定的機會並不大,因為在歐洲,在一個全球化的世界裡,越來越多的事都太急迫。

作者: Wolfgang Dick  編譯:樂然

責編:葉宣