1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

ESM將怎樣運作?

2012年9月12日

德國聯邦憲法法院周三(2012.09.12)有條件批准了歐洲穩定機制ESM。今年10月底前,ESM這一常設拯救基金將開始工作。也稱作債務危機防火牆的ESM將擁有資本7000億歐元。

https://p.dw.com/p/167OZ
ARCHIV - ILLUSTRATION - Ein Regenschirm mit dem Logo der Europäischen Union liegt am 27.06.2012 vor dem Reichstagsgebäude in Berlin. Das Bundesverfassungsgericht in Karlsruhe verhandelt Dienstag (10.07.2012) über die Eilanträge gegen den permanenten Euro-Rettungsschirm ESM und den europäischen Fiskalpakt für mehr Haushaltsdisziplin. Foto: Sebastian Kahnert dpa (zu dpa 0563 vom 09.07.2012) +++(c) dpa - Bildfunk+++
圖片來源: picture-alliance/dpa

ESM中,德國資本佔近30%

歐洲穩定機制ESM是一家國際金融機構,同國際貨幣基金組織很相似。到目前為止,它還是一張藍圖。除德國外,其他歐元國家都批准了成立這一金融機構。愛爾蘭只是對ESM暫時放行,等歐洲法院作出有關裁決後,都柏林政府才正式作出決定。歐洲法院思考的問題是,歐元救助傘是否違反歐盟條約。其實愛爾蘭向ESM出資的份額很小,即便不參加,影響的程度也很低。德國的情形就不同了。德國出資所佔份額高達27%,因此德國批准這一項目事關全局。

只有在7000億歐元中的90%兌現後,ESM才能夠啟動,這筆作為原始資金的金額高達6300億歐元。因此,何時啟動ESM,目前還沒有最後定下日期。臨時性歐元拯救基金EFSF的負責人、德國人雷克林(Klaus Regling)也將成為ESM的負責人。他目前在盧森堡為推出ESM這一常設基金做最後的準備。

ILLUSTRATION - An der Baustelle des Bundesverfassungsgerichts in der Karlsruher Innenstadt wird am Mittwoch (05.09.2012) an einem Bauzaun vor dem Kunstwerk _Urteile des Bundesverfassungsgericht, Remix_ von Bea Stach eine Grafik vom Bundesministerium der Finanzen zum Europäischen Stabilitätsmechanismus (ESM) und eine Euro-Münze gezeigt. Am 12. September verkündet das Bundesverfassungsgericht sein Urteil zum Euro-Rettungsschirm ESM und den europäischen Fiskalpakt. Foto: Uli Deck dpa/lsw
圖片來源: picture-alliance/dpa

ESM將擁有資金7000億歐元。其中800億歐元來自17個歐元成員國,它們是現金交付的自有資金。其餘6200億歐元是以國家擔保的形式,相關國家不能收回這一承諾。能夠放貸的數額大約為5000億歐元,其餘用作自身的擔保。800億歐元的自有資金將由歐元國家分5次付清。德國應付的自有資金大約是230億歐元。

ESM的資金夠用嗎?

對ESM是否擁有足夠的實力,支付今後的救助手段,也就是有效發揮防火牆的功效,並非不存在疑問。雖然,ESM同前身相比,擁有更好的戰勝危機功能,但它有能力平息金融市場的動蕩嗎?布魯塞爾智囊機構"歐洲政策中心"的經濟學家艾瑪努裡迪斯(Janis Emmanouilidis)認為,如果西班牙、甚至義大利的情形繼續惡化,ESM也將無濟於事。

只有歐洲央行能夠籌集無限度的資金。2012年9月6日,歐洲央行宣佈,無上限購買危機國家的國債,前提是,被救國家在ESM提出求救申請。這樣,救助基金和歐洲央行既獨立運作,又相互協調。

ESM集體擔保發放的貸款

哪個國家能夠得到救助資金,由ESM決定。相關國家的財政部長或其將代表參與決策過程。德國有人認為,佔ESM自有資金份額近30%的德國不應在其理事會表決時,總被牽著鼻子轉。但聯邦議院歐洲法委員會主席森斯堡(Patrick Sensburg)則說,重要的是議會之前作出決定。只有德國議會對穩定援救計劃打開放行的綠燈,德國代表才能在ESM理事會同贊同票。

President of the German Constitutional Court (Bundesverfassungsgericht ) Andreas Vosskuhle (5th L) announces the ruling on the European Stability Mechanism (ESM) and the fiscal pact at the court in Karlsruhe September 12, 2012. Germany's Constitutional Court said on Wednesday the country can ratify the euro zone's new rescue fund and budget pact as long it can guarantee there will be no increase in German financial exposure to the bailout fund without parliament's approval. Ruling that an injunction against the ESM and fiscal compact was largely unfounded, the court said one condition for allowing ratification was that any increase in German liability beyond 190 billion euros must first be approved by the Bundestag lower house of parliament. REUTERS/Kai Pfaffenbach (GERMANY - Tags: BUSINESS POLITICS CRIME LAW)
德國聯邦憲法法官圖片來源: Reuters

ESM參與國將集體為發放的貸款擔保。而發放貸款是有條件的:接受救助貸款的國家必須整頓國家財政,改革金融以及經濟領域。同前身不同,ESM還可以直接購買危機國家的債券,也就是短期性干預金融市場。

從法律角度看,ESM可以使用銀行許可證擴充資金。"歐洲政策中心"的艾瑪努裡迪斯認為,總有一天會用到這一"最後的手段",但它能否成為萬能藥,還很難說。"從目前看,只能是各種手段全部使用,才能最終得出治病的良方。"

優先償還ESM的債務

歐元國家宣佈,今後將優先償還在ESM所欠的債務,也就是說國債次之償還,但私人投資者也購買希臘、西班牙以及義大利的國債。換言之,今後私人投資者有可能不再問津國家債券,果真這樣,發行國家債券的利息還將繼續升高。

ESM啟動後,臨時的EFSF還將繼續運作到2013年7月。在其可以動用的4400萬歐元的拯救資金中,還剩下大約2400萬歐元。這些錢,可以用來拯救西班牙的銀行。

作者: Bernd Riegert 編譯:李魚

責編:樂然