紅旗還是十字架?-蘇軍紀念碑之爭
2011年5月14日在威斯特法倫寧靜的鄉村小鎮斯圖肯布洛克(Stuckenbrock)有一處蘇軍士兵墓地。墓地上建有一座方柱形紀念碑,頂端是一個俄羅斯東正教的十字架。當地一個民間組織提出異議稱,從歷史角度看,恰當的象徵並不是十字架,而是一面蘇聯紅旗。
倖存者為紅旗揭幕
1941年7月,蘇德交戰才一個月,就有第一批蘇軍戰俘被送到斯圖肯布洛克。直到戰爭結束,這裡共關押過30萬蘇聯戰俘,他們受到非人的虐待。沒有人知道多少人在這裡喪生,人們估計大約有65000人。戰俘營被美軍解放後,1945年5月,部分倖存的蘇聯戰俘為他們死去戰友的一座紀念碑揭幕,方尖碑上是一面塑料玻璃作成的紅旗。
1956年在修繕墓地時,紅旗被一個東正教十字架取代,此後50年裡這裡恢復了平靜。直到2004年,當地左派團體"斯圖肯布洛克的鮮花"上書北威州政府,要求恢復紀念碑帶紅旗的本來面貌。這一請求獲得了批准,但沒有馬上付諸行動。今年初,人們計劃開始整修工作時,卻爆發了一場爭執。
問題是如何詮釋
反對拆除十字架最堅決的自然是俄羅斯東正教會。該教會在德國的代表朗琴(Longin)大主教表示,他對這一要求絲毫不能理解,而如果戰俘營的倖存者今天還活著也不會理解,因為紅旗也是蘇聯專制統治的象徵。他指出,安葬在這片墓地裡的蘇聯士兵大多數都是東正教徒,因此沒有理由換掉十字架,此外從文物保護角度看也不該擅自更改紀念碑。
"斯圖肯布洛克的鮮花"的成員則對十字架有完全不同的理解。該協會會員,退休牧師施瓦貝迪森(Jochen Schwabedissen)認為,當年用十字架換下蘇聯紅旗完全是出於政治原因,這樣使用宗教象徵是不恰當的。同時,十字架不能代表全體蘇軍士兵,他們中也有穆斯林和無神論者。此外應該尊重倖存者的意願,而他們當初為紀念碑選擇的標誌是紅旗。
學者呼籲冷靜分析
在雙方各持己見,吵得不可開交的時候,斯圖肯布洛克文獻紀念館的館長尼克爾(Oliver Nickel)呼籲用客觀的眼光來看待這件事。這位歷史學家說:"多年來我們並沒有去關注紀念碑上是十字架還是紅旗,我們做的是整理和討論事實。"他警告說不應該一概而論,討論蘇聯紅旗的話題是很困難的,因為這很容易走向意識形態化,支持紅旗一方的人,就會被歸入"左翼共產黨"的陣營,而反對一方的人,很容易被指責為"親納粹"。
對於在蘇軍紀念墓地上採用什麼象徵符號,難道德國人該採取無所謂的態度嗎?有關歷史的爭論,在德國方興未艾。這場"紅旗的爭議"是德國人對歷史反思的一部分。這也涉及到對推翻納粹起到關鍵作用的史達林政權的歷史評價。在斯圖肯布洛克,有傳言說德國總理梅克爾也得知了這件事。不管怎樣,改建計劃暫時擱淺了,對這件事還要進行更深入的討論。
作者:Olga Sosnytska 編譯:葉宣
責編:謝菲