061210 Rückkehr D-Mark
2010年12月13日廣告
如果僅從技術角度出發,回歸馬克不是什麼重大難題。德國聯邦銀行仍然雇傭著大約10000名專業人才。當年,聯邦銀行將馬克引入德東地區,接著,又讓歐元全面、順利地在一夜之間成為流通貨幣。直到今天,這一成功巨製仍被傳為佳話。
德國馬克會成為硬通貨
德國人心繫馬克。據統計,大約140億馬克面鈔以及硬幣還在流通。馬克不會貶值。假如歐元區分崩離析,德國會同比利時、荷蘭以及芬蘭一道,成為硬通貨國家。這便意味著,相對於葡萄牙的埃斯庫多、西班牙的比塞塔或者義大利的裡拉而言,德國馬克將大幅升值。
價格競爭力下降
德國消費者會因此而興奮,因為義大利的葡萄酒、希臘的橄欖以及在西班牙渡假都會比今天廉價得多。但另一方面,德國產品在國外將變得昂貴。汽車、機械以及"德國製造"的設備在葡萄牙、愛爾蘭甚至在法國都會讓人覺得成了天價。德國銀行首席經濟師師魯夫爾(Klaus Schruefer)認為: "目前,如果公正比較的話,歐元的市價有高估的成分。但假如馬克更堅挺,那麼德國經濟在價格方面的競爭力同目前相比,將會有所削弱。"
德國從歐元獲利
不過,疲軟貨幣國家也會遇到問題。比如通貨膨脹將很快以兩位數發展,那麼,償還債務將變得不可能,更何況償還債務的貨幣是馬克。一些國家破產會是情理之中。德國經濟目前得益於較低的利率,而這個水準的利率實際上已不能反映德國經濟的實力。師魯夫爾認為: "目前,德國從歐元區獲利。沒有歐元,德國經濟發展的前提會差很多。"
假如重新引入馬克,有些商品的價格很可能再次攀升。一杯咖啡不會從現在的2.5歐元變成4.88馬克,而是會徑直變成5馬克。不過,為重新引入馬克,很多人德國人情願付出這個代價。
作者:Stefan Wolff 編譯:李魚
責編:樂然