China Google
2010年1月14日谷歌高级副总裁大卫·德拉蒙德(David Drummond)在谷歌公司博客上发表的最新博文实际上是一份战争宣言,是一份向中国政府发出的战争宣言,一份向审查制度,向压制和迫害异见思想制度发出的战争宣言。他强调了无数起针对谷歌服务以及其他公司的黑客行动与全世界范围内有关言论自由权利的争论之间的关系。对于搜索引擎谷歌来说,这一权利和赢得用户对安全使用的信任是最基本的商业准则。
我们可以假设,谷歌已经决定从中国撤出它的业务。谁要是真的想通过谈判回旋,之前肯定不会大声喧哗。与之配合的美国国务卿希拉里·克林顿以严厉的口气要求中国对于黑客袭击行动做出解释。而谷歌的抗议声在中国却不能被完整传递,因为这一消息同样被严格地审查过滤过。
即便谷歌真的撤出了中国业务,对于中国大多数互联网用户来说不会发生什么改变。因为同世界其它地区的市场不同,谷歌在中国搜索引擎市场上占据的不是领头羊的地位,而是远远落后于中国搜索市场之王百度。所以也不难以会出现这样的猜测,也就是,谷歌在开展中国业务4年间曾遭到过猛烈批评,那么现在这家企业的良心是否真的谴责这难免会让人产生疑问。或者谷歌只不过是要大张旗鼓地从一个对它来说微不足道的市场退出?
然而对于中国的领导层来说谷歌迈出的一步无疑是令他们感到尴尬的。因为这一举动不但揭露了中国的互联网审查制度,不但捅出有可能具有官方背景的黑客袭击,而且还牵扯出去年秋天外国驻华记者的助手们也遭到黑客袭击的事件,以及同样容易让人联想到的"幽灵网络"。当时达赖喇嘛政府所属的使馆、外交部门、政府办公室的总共近1200台电脑都被染上病毒。
谷歌发出的战争宣言更是对过去30年中国作为一个巨大的成功的世界经济集团模式提出的一项质疑。而在这样一个模式中,外国企业集团在这个巨大的市场中被强迫遵守一些在其它任何一个地方都不会被接受的规则,这其中就包括面对知识产权被窃却只能忍气吞声。对于谷歌公司来说,它被强迫同一个审查机构合作。而这对一个遵循"不做恶"(Don't be evil!)信条的企业来说当然是无法忍受的。
作者:Matthias von Hein
责编:乐然