1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

聯邦總統表示遺憾

2011年12月22日

一周來,由於與企業家的緊密關係而受到持續批評的聯邦總統武爾夫,周四在柏林總統府發表聲明。武爾夫對私人貸款事件表示遺憾,同時表示將繼續擔任總統一職。

https://p.dw.com/p/13XyZ
Bundespräsident Christian Wulff spricht am Donnerstag (22.12.2011) während einer Pressekonferenz im Schloss Bellevue in Berlin. Wulff hat sich für seinen bisherigen Umgang mit der Kreditaffäre entschuldigt. Foto: Michael Kappeler dpa/lbn
聯邦總統武爾夫圖片來源: picture alliance / dpa

經過長時間的遲疑,聯邦總統武爾夫公開發表聲明,對自己任州長期間的50萬歐元私人貸款事件表示遺憾。武爾夫同時表明自己不會辭職:"2012年我們也將繼續良好合作,我希望。"

《明鏡周刊》報導中的最新指責是,武爾夫任下薩克森州長時還曾以非常優惠的條件獲得一筆銀行貸款。對此,伍爾夫僅間接作出評論。他說,自己住房的資金來源是完全透明的,貸款條件也是如此。

Egon Geerkens und seine Frau Edith auf dem Sommerfest des Bundespräsidenten im Schloss Bellevue in Berlin am 01.07.2011. Die öffentliche Kritik an einem Privatkredit für Bundespräsident Christian Wulff ist aus der Sicht des Osnabrücker Geschäftsmanns Egon Geerkens falsch. «Das war ein ganz sauberes Geschäft», sagte Geerkens am Dienstag (13.12.2011) «Spiegel Online». Von dessen Frau Edith hatten Christian und Bettina Wulff ein günstiges Darlehen über 500 000 Euro angenommen. Foto: AEDT.de dpa (ACHTUNG: Nur zur redaktionellen Verwendung in Tageszeitungen und Onlineportalen; Keine Magazine; Kein TV)
武爾夫曾向企業家朋友蓋爾肯斯的妻子借貸50萬歐元圖片來源: picture-alliance/dpa

2010年任下薩克森州長時,武爾夫向州議會保證,自己沒有從一位商人朋友那裡獲得房屋貸款。但他沒有提到的是,這位商人的妻子是他的債權人。本周二,武爾夫的律師首次承認,這位商人本人也參與了這筆貸款的談判。

在4分鐘的聲明中,這位52歲的政治家重申,自己從未利用公職給予任何人不公正的好處。但他也承認:"我清楚認識到,我們的獨棟住宅的私人資金籌集在公眾中所引發的憤怒。我原本可以、也必須避免此事。我也應該當時在下薩克森州議會坦陳私人信貸一事。但我沒有開誠布公,我對此表示遺憾。"

Berlin/ Achtung Redaktionen: Verwendung des Bildes nur zur redaktionellen Berichterstattung und bei Nennung "Bundesregierung/Steffen Kugler"! ARCHIV: Bundespraesident Christian Wulff haelt im Schloss Bellevue in Berlin seine Weihnachtsanprache (Foto vom 21.12.10). Der Berliner Politikberater Klaus-Peter Schmidt-Deguelle haelt den Verzicht auf eine Erklaerung zur Kreditaffaere in der Weihnachtsansprache von Bundespraesident Christian Wulff fuer richtig. "Das waere eine unzulaessige Vermischung von Amtspflicht und persoenlichen Problemen", sagte er am Donnerstag (22.12.11) im Deutschlandfunk. Allerdings forderte er Wulff auf, sich noch vor Ausstrahlung der Ansprache zu den Vorwuerfen zu aeussern. "Er muesste einfach sagen: 'Ich habe Mist gebaut'", riet Schmidt-Deguelle. Diese Entschuldigung wuerden nach Ansicht des Politikberaters "viele Buerger annehmen". (zu dapd-Text) Foto: Bundesregierung/Steffen Kugler/dapd
武爾夫去年的聖誕演說(圖片來自聯邦政府Steffen Kugler)圖片來源: Bundesregierung/Steffen Kugler/dapd

武爾夫此次公開聲明,顯然與他即將發表的聖誕節傳統電視演說有關。據電視錄製的參與者透露,武爾夫在演說中沒有提及相關指責。

尤其是在野黨已連續數天批評武爾夫沒有讓公眾知情。綠黨主席倫姆克(Steffi Lemke)表示,國家元首與公眾之間罕有如此大的距離。但迄今除左翼黨外,沒有要求武爾夫辭職的呼聲。

周五,武爾夫長年的工作人員和發言人格萊賽克爾(Olaf Glaeseker)出人意料地請求辭職。非官方的說法是,這位公職人員擔心,自己的私人生活也成為公眾輿論的關注點。

作者: Bernd Grässler 編譯:苗子

責編:李京慧