1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

中印边境 再生事端

2013年5月4日

中国总理李克强访印在即,两国解决了新近的边界纠纷。印度媒体报道说,两国军队从位于喜马拉雅的争议地区撤出。印方曾指控中国军队在临时分界线印度一侧安营扎寨。中国外交部始终予以否认。

https://p.dw.com/p/18SCy
LEH, INDIA - OCTOBER 5: An Indian Military banner post is seen on the road to Pangong Lake on October 5, 2012 near to Leh, Ladakh, India. Ladakh, nestled between the Kunlun mountain range in the north and the main Great Himalayas to the south, was once an ancient Buddhist Kingdom and for over half a century now, a strategic military outpost for India. Ladakh, sharing borders with both China and Pakistan, has seen an increase in tourism over the last few years, an alternative to Nepali Himalayan treks. (Photo by Daniel Berehulak/Getty Images)
Grenzkonflikt Indien China Ladakh图像来源: Getty Images/Daniel Berehulak

(德国之声中文网)尽管中印军方就边境问题已经进行了三轮磋商,在一定程度上打破了僵局,然而两国驻扎在北部拉达克(Ladakh)地区的陆军仍在近距离对峙。

本周印度陆军总司令比克拉姆·辛格(Bikram Singh)向印度内阁委员会报告了中国军队在边境驻扎的情况。辛格说,一部分中国士兵已经深入位于查谟和克什米尔地区的拉达克山拉伯格玉尔地(Daulat Beg Oldi/DBO)安营扎寨,这里属于印方的实际控制线(Line of Actual Control/LAC)。

印度东亚研究中心主席、中国问题专家库达帕里(Srikanth Kondapalli)表示,中方的行为是蓄意挑衅。 他说:"事实上,(中方)几乎每天都有越轨行为,每年可高达250次。但这次的入侵更为恶劣。此前,他们只是插上国旗,或者留下些烟头和方便面袋,以宣示曾到达此地。这一次的帐篷让我们相信,他们打算在这里长期驻扎。"

NATHU LA PASS, INDIA: A group of Chinese army officers walk past a display board on the Chinese part of the Indo-Chinese border of Nathu La, some 52 kilometres (33 miles) east of Gangtok, 05 July 2006. Formal trading is due to begin at the 15,000-foot (4,545 metre) Nathu La Pass on the border between India's Sikkim state and China's Tibet region, 06 July 2006. Indian businessmen and local people expect a change in the region's economy patterns following the formal resumption of trade between India and China when the Nathu La Pass, along the historic Silk Route, re-opens on the border. AFP PHOTO/ Deshakalyan CHOWDHURY (Photo credit should read DESHAKALYAN CHOWDHURY/AFP/Getty Images)
中印边境图像来源: Getty Images

中国方面对印方一切有关"入侵"的指控予以否认。外交部发言人华春莹表示,中国军队"在中方一侧进行正常巡逻,没有越过实控线一步"。同时中国指责印度军方在边境沿线进行 "侵略性巡逻",要求印度停止巡逻、拆除印度在拉达克边界包括堡垒道路等基础建设。

冲突由来已久

中印边境摩擦由来已久,两国曾在1962年为此进行了一场短暂的战争。

中方宣称位于印度东北部的阿鲁纳恰尔邦约9万平方公里的领土属于中国,印度方面则表示,中国在查谟和克什米尔地区占领了印度约3.8万平方公里土地。

中印双方持续的军事对峙,可能会影响中国新任总理李克强原计划本月底的访印行程。印度外长库尔希德(Salman Khurshid)定于5月9日出访中国,为李克强不久后访印进行先期会谈。

November 1962: Crowds lining the streets watch as Indian troops drive by in trucks in the Ladakh region of northern India during border clashes between India and China. (Photo by Radloff/Three Lions/Getty Images)
1962年的中印战争图像来源: Getty Images

"当(中方)这种入侵仍在不断发生,我们如何能够解决双方长期的边境问题?"印度外交部前秘书长、外交家曼辛格(Lalit Mansingh)对德国之声说,"最具讽刺意味的是,这次事件发生在中国高层出访前。这已经不仅是咄咄逼人了,而是透露着更大的信息,我们这次决不能让步。"

"印度一直致力于其边境地区的基础设施建设,并计划继续加强其实际控制线上的军事实力",印度陆军中将普拉萨德(Shankar Prasad)说。 "我们必须在军事和外交上做出反应,以防止中国有进一步行动。"

Karte Indien China umstrittene Gebiete Deutsch

贸易往来 蓬勃发展

尽管边境冲突不断,但中印两国间的贸易往来在过去的十年里得到长足的发展。双边贸易额增长了20倍,在2010年超过610亿美元,并预计在2015年达到1000亿美元。

据印度媒体报道,尽管印度不满中国近来的所作所为,但很多政客高层也担心事态发展会影响两国双边贸易关系。外长库尔希德称,"我相信我们拥有共同利益,我们不应该摧毁多年共同的努力成果",并顶住印度国内舆论压力,坚持按原计划于5月9日访华。

五月份中印互访,你来我往。但边境问题依然棘手,如何解决尚是个未知数。

作者:Murali Krishnan 编译:万方

责编:石涛