1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

欧盟目标:欧洲人至少要会说两门外语

转载或引用务请标明“德国之声”<br>本站网址:www.dw-world.de/chinese 2004年11月17日

欧盟委员会有一个野心勃勃的目标:今后每个欧洲人应该至少会两门外语。为此,欧盟积极促进各种语言教学项目。

https://p.dw.com/p/5rqF
欧洲大厦不会成为语言的巴比伦塔

今年在柏林举行的“语言出口(EXPOLINGUA)”博览会上,欧盟委员会将一项“2004年欧洲语言奖章”连同1000欧元奖金颁发给了德国东部马格德堡的越南裔德籍阮进德。这一奖项由欧盟设立于1999年,在31个国家分别进行评选,今年的评选主题是“学习语言和社会共存-成年移民融入社会的机会”。

阮进德先生是德国萨克森-安哈特州首府马格德堡市一家慈善组织的成员,他主持的“语言伙伴”项目为在德国的外国移民提供语言教学服务。目前,通过这个项目,有30多个母语为德语的热心人士为来自越南、科索沃和伊拉克等国的移民提供单独的德语课。阮先生来德国已经27年了,他对语言的重要性深有体会:“外国人在这里的最大问题是孤立隔绝;‘语言伙伴’为他们提供了接触当地人的机会,同时也使他们开始了解德国的文化和德国人的思维方式。”

德国评选委员会的彼伯尔先生说:“今年主题的立意在于强调这些移民也是社会的一个组成部分,必须要将他们融入社会,发挥他们的潜力。”他说:“这部分人至少要说两种语言。应当促进发掘这些宝藏,让他们融入经济与工作生活中,发挥他们的优势。”

设立这一评奖的目的是宣扬外语在欧洲越来越重要,对移民和对本土人都很重要。在许多职业领域,外语成为越来越重要的先决条件。欧盟因此立下了一个雄心勃勃的目标-今后每位欧洲公民至少要掌握包括母语在内的三种语言。

彼伯尔先生说:“人们今后需要掌握多种语言,仅会用英语交流是不够的。欧盟目前已经扩张到25个国家,掌握邻国的语言是重要的,特别是对于那些生活在两国交界地区的人来说更是如此。”

在欧盟国家,往往是小国的公民平均掌握更多的外语。例如在卢森堡或芬兰,四分之三的居民都至少会两门外语。德国在这方面还有很大差距:只有一半的公民会说一种外语,这在欧洲范围内处于中游水平。